ухмыльнулся в бороду

испанский translation: se sonrió por entre la barba

17:27 Feb 10, 2010
Перевод в паре русский => испанский [Не-PRO]
Art/Literary - Естественные науки (в целом)
русский термин или фраза: ухмыльнулся в бороду
но он только ухмыльнулся в бороду, словно хотел сказать
Saglara
Испания
Local time: 04:55
испанский переводse sonrió por entre la barba
Пояснение:
"Con mi título de periodista recién obtenido, decidí realizar una Gran entrevista, y mi deseo fue concedido permitiéndoseme una reunión con DIOS!!!

-"Pasa" me dijo Dios "¿Así que quieres entrevistarme?"
-"Bueno", le conteste, "Si tienes tiempo..."
Se sonrió por entre la barba y dijo:
-"Mi tiempo se llama eternidad y alcanza para todo."
¿Que preguntas quieres hacerme?

Выбранный ответ от:

IrinaDVL
Испания
Local time: 04:55
Grading comment
За этот ответ присуждено 3 очка KudoZ



Все предложенные варианты перевода
4se sonrió por entre la barba
IrinaDVL
4sonrió para sí mismo
Maximova
2se sonrió para su barba
Ekaterina Khovanovitch


Записей в панели обсуждения: 5





  

Ответы


48 мин   степень уверенности: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
se sonrió para su barba


Пояснение:
К сожалению, нашла только один такой пример, и тот в книге Джералда Даррела.
http://fierasysabandijas.galeon.com/enlaces/libros/mifam.doc

Но есть sonteírse para sí и murmurar para su barba

Ekaterina Khovanovitch
Россия
Local time: 05:55
Родные языки: русский
Login to enter a peer comment (or grade)
Автор вопроса отклонил этот ответ.

1 час   степень уверенности: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
se sonrió por entre la barba


Пояснение:
"Con mi título de periodista recién obtenido, decidí realizar una Gran entrevista, y mi deseo fue concedido permitiéndoseme una reunión con DIOS!!!

-"Pasa" me dijo Dios "¿Así que quieres entrevistarme?"
-"Bueno", le conteste, "Si tienes tiempo..."
Se sonrió por entre la barba y dijo:
-"Mi tiempo se llama eternidad y alcanza para todo."
¿Que preguntas quieres hacerme?




    Ссылка: http://www.motivaciones.org/ctosereportajeadios.htm
IrinaDVL
Испания
Local time: 04:55
Работает в области
Родные языки: русский

Комментарий к этому вопросу (и отклик автора ответа)
Нейтральное мнение  Ekaterina Khovanovitch: Примеров в Интернете видимо-невидимо, но текст в них всегда один и тот же: Mi tiempo se llama eternidad... etc.
11 мин
  -> ¿...?
Login to enter a peer comment (or grade)
Автор вопроса отклонил этот ответ.

1 час   степень уверенности: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sonrió para sí mismo


Пояснение:
Sonrió para sí mismo. Sus padres creyeron que para ellos. “¿Dios? Dios es Jimmy. Goggles, el buzo”, murmuró el niño. Sus padres partieron, los ojos llenos ...
www.mauroyberra.cl/contenido/.../el nino que.pdf - Similares

Sonrió para sí mismo y comenzó a respirar fuertemente, su sonrisa creció mientras escuchaba las pisadas de esa pequeña crujir en la nieve. ...
www.fanfiction.net/s/4944572/1/Cuentos_oscuros


Maximova
Local time: 22:55
Родные языки: испанский
Login to enter a peer comment (or grade)
Автор вопроса отклонил этот ответ.



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Сеть KudoZ - система, позволяющая переводчикам и другим участникам сайта оказывать друг другу помощь в переводе и интерпретации отдельных терминов, словосочетаний и коротких фраз.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search