ЗАПИСЬ В ГЛОССАРИИ (ИЗВЛЕКАЕТСЯ ИЗ ВОПРОСА, УКАЗАННОГО НИЖЕ) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:24 Mar 16, 2011 |
Перевод в паре русский => французский [PRO] Tech/Engineering - Производство / Sabres | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Выбранный ответ от: Alexey Trutnev Россия Local time: 06:04 | ||||||
Grading comment
|
Все предложенные варианты перевода | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | marque de fabricant |
| ||
4 +2 | Poinçon |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
marque de fabricant Пояснение: tout simplement -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2011-03-16 10:31:47 GMT) -------------------------------------------------- ou bien **marque frappée** de fabricant http://www.littlegun.be/arme belge/artisans identifies e f/a... -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2011-03-16 10:33:16 GMT) -------------------------------------------------- Le fabricant de cette arme suivant la marque « FORGERON » frappée sur l’arme, est le fabricant d’armes FORGERON Alphonse rue Adolphe Borgnet, 1-5 à Liège. |
| |||||||||||||
2 час степень уверенности: совокупность мнений: +2
|