ЗАПИСЬ В ГЛОССАРИИ (ИЗВЛЕКАЕТСЯ ИЗ ВОПРОСА, УКАЗАННОГО НИЖЕ) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:16 Feb 28, 2019 |
Перевод в паре итальянский => русский [PRO] Косметика, парфюмерия / средства для � | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Выбранный ответ от: Liudmila Churikova Италия Local time: 06:29 | ||||||
Grading comment
|
Все предложенные варианты перевода | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | vol., об., объемов |
|
vol., об., объемов Пояснение: Татьяна, так и пишут "объемов" или "об.", или оставляют vol. (или и то, и другое, заключая одну из ед. в скобки, или указывая в скобках проценты). В общем, полный разброд... :-) |
| ||
Grading comment
| |||
Сообщение автору ответа
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpСеть KudoZ - система, позволяющая переводчикам и другим участникам сайта оказывать друг другу помощь в переводе и интерпретации отдельных терминов, словосочетаний и коротких фраз.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
русский
Select a language Close search
|