May 15, 2009 10:42
15 yrs ago
английский term
politically provocative
английский => русский
Искусство/Литература
Общественные науки, социология, этика и т.д.
He often uses the Holocaust analogy in his speeches and writings “because it is—for speciesists—as politically provocative as it is ethically sound.”
Как это вписать в данное предложение?
Как это вписать в данное предложение?
Proposed translations
(русский)
Proposed translations
+1
13 мин
Selected
носит характер политической провокации
He often uses the Holocaust analogy in his speeches and writings “because it is—for speciesists—as politically provocative as it is ethically sound.”
Он в своих речах и работах часто ссылается на Холокост, "поскольку для специалистов? (или кого-то иного?) такие ссылки носят характер политической провокации и их нравственная составляющая снижена".
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-05-15 10:57:06 GMT)
--------------------------------------------------
нравственная составляющая безупречна (не подлежит оспариванию).
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2009-05-15 10:59:01 GMT)
--------------------------------------------------
Разобрался со "специесистами".
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2009-05-15 11:10:32 GMT)
--------------------------------------------------
Насчет "специесистов": я не утверждаю, что знаю правильный вариант перевода этого термина (как раз наоборот), я просто убедился, что у вас нет ошибки -- что здесь речь о "ком-то ином".
Он в своих речах и работах часто ссылается на Холокост, "поскольку для специалистов? (или кого-то иного?) такие ссылки носят характер политической провокации и их нравственная составляющая снижена".
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-05-15 10:57:06 GMT)
--------------------------------------------------
нравственная составляющая безупречна (не подлежит оспариванию).
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2009-05-15 10:59:01 GMT)
--------------------------------------------------
Разобрался со "специесистами".
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2009-05-15 11:10:32 GMT)
--------------------------------------------------
Насчет "специесистов": я не утверждаю, что знаю правильный вариант перевода этого термина (как раз наоборот), я просто убедился, что у вас нет ошибки -- что здесь речь о "ком-то ином".
Note from asker:
специесисты у меня вызывают неприличные мысли ;) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
+1
5 мин
см.
использует аналогию с Холокостом, поскольку она... с политической точки зрения провокационна, а с этической - безупречна.
6 мин
политически провокационно
настолько политически провокационно, насколько этически оправдано
в такой же степени.... как и....
sound - слово хитрое
вот только непонятно, что оправдано, использование этой аналогии или...???? Брррр!
в такой же степени.... как и....
sound - слово хитрое
вот только непонятно, что оправдано, использование этой аналогии или...???? Брррр!
26 мин
столь же провокационно с политической точки зрения, сколь оправдано с точки зрения этической
Может так?
48 мин
что по себе для специалистов политически кощенственно и безнравственноа
Смысл имеено ведь в этом. Какая политическая провокация в сравнении, - это кощунство и безнравственность!
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2009-05-15 11:42:42 GMT)
--------------------------------------------------
кощунственно и безнравственно. Извините за опечатки
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2009-05-15 11:42:42 GMT)
--------------------------------------------------
кощунственно и безнравственно. Извините за опечатки
22 час
является политически вызывающей но этически здорОвой
или вызывающей с политической точки зрения и здорОвой в этическом плане
Это же про точку зрения speciesist-ов. Это некто, для кого как раз эта машина убиения никакой этической проблемы не представляет. Мех носит, мясо кушает.
Это же про точку зрения speciesist-ов. Это некто, для кого как раз эта машина убиения никакой этической проблемы не представляет. Мех носит, мясо кушает.
Discussion