Glossary entry (derived from question below)
английский term or phrase:
opportunity is knocking
русский translation:
перспективы плывут в руки
Added to glossary by
Igor Boyko
Aug 13, 2008 02:12
15 yrs ago
английский term
opportunity is knocking
английский => русский
Прочее
Полиграфия и издательское дело
With steady growth forecast for the packaging industry at least through the rest of this decade, opportunity is definitely knocking for material converters.
.. материалообрабатывающим компаниям улыбаются большие перспективы..
I will appreciate your comments.
Svetlana
.. материалообрабатывающим компаниям улыбаются большие перспективы..
I will appreciate your comments.
Svetlana
Proposed translations
(русский)
Change log
Aug 27, 2008 07:32: Igor Boyko Created KOG entry
Proposed translations
+2
5 час
Selected
новые перспективы стучатся в двери
или "Плывут в руки"
Peer comment(s):
agree |
vera12191
59 мин
|
Спасибо, Вера!
|
|
agree |
Anna Philippova
: сами "плывут в руки" - супер :-)
1 час
|
Спасибо, Анна!
|
|
neutral |
Kameliya
: плывут в руки обычно деньги))
10 час
|
Цитирую: Египетские древности плывут в руки строителям /// После ухода Леннокса Льюиса чемпионские пояса плывут в руки братьям Кличко /// Кто-то всю жизнь тщетно добивается силы и могущества, а кому-то они сами плывут в руки.... /// Денег тоже много :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
3 мин
(поистине) блестящая возможность
...
1 час
светят хорошие/большие перспективы
другие глаголы: вырисовываются/маячат хорошие перспективы(возможность)
Peer comment(s):
neutral |
Igor Boyko
: Это, блин, шутка! Светят обычно: 1) идеи коммунизма и чучхе; 2) в глаз (в смысле засветить); 3) в лицо (в смысле "что ж ты, зараза, мне светишь в лицо) 4) фотопленку 5) зеркала - помните, "Свет мой, зеркальце, скажи!"
14 час
|
а Вы, оказывается, мстительный:)) Надеюсь, не все тут такие, а то, боюсь, сбегу:)
|
|
neutral |
Mikhail Kropotov
: Образность сохранена, однако уж очень "низкий" стиль, не литературный. Кстати, не сбегайте, пожалуйста :)
22 час
|
ну только если ради Вас:))
|
+1
1 час
благоприятные возможности сами гонятся за [компаниями по переработке материалов]
:)
Peer comment(s):
disagree |
erika rubinstein
: Как Вы себе представляете возможности в погоне? :-))
2 час
|
:) аллегория
|
|
agree |
Anna Philippova
: в оригинале тоже образная речь... раз стучаться в дверь могут, значит и гнаться.. я бы может другой глагол употребила, но ход мысли мне в принципе нравится, и глагол "гнаться" допускаю
3 час
|
спасибо, конечно, автор вопроса выберет, что ему /клиенту больше подходит
|
|
agree |
Marina Dolinsky (X)
: как аллегория, очень даже nice:). Так держать!
4 час
|
спасибо!
|
+2
3 час
открываются новые возможности
...
Peer comment(s):
agree |
Marina Dolinsky (X)
1 час
|
спасибо
|
|
agree |
Mikhail Kropotov
: Я бы не стал особенно мудрить, хотя вариант аскера мне нравится больше
20 час
|
спасибо
|
Discussion