Apr 13, 2004 21:02
21 yrs ago
английский term
Guidelines For Communicating Emerging Science on
английский => русский
Маркетинг
Медицина: Здравоохранение
Guidelines For Communicating Emerging Science on
Nutrition, Food Safety, and Health
Подзаголовок. Как бы это лучше сказать?
речь идет о новых исследованиях в области nutrition, food safety and health.
Спасибо!
Nutrition, Food Safety, and Health
Подзаголовок. Как бы это лучше сказать?
речь идет о новых исследованиях в области nutrition, food safety and health.
Спасибо!
Proposed translations
(русский)
4 +1 | - |
Natalie
![]() |
4 | Нутрициология - на страже здоровья |
Ann Nosova
![]() |
Proposed translations
+1
1 час
Selected
-
Принципы информирования о новых научных достижениях в области питания, безопасности пищевых продуктов и здравоохранения
ИЛИ:
Руководство по информированию...
ИЛИ:
...по распространению информации о...
Словом, возможны варианты :-)
ИЛИ:
Руководство по информированию...
ИЛИ:
...по распространению информации о...
Словом, возможны варианты :-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо большое!"
3 час
Нутрициология - на страже здоровья
Осенью 2002 в Ужгороде проходила Международная Конференция по вопросам голодания( как хорошо поститься и пр.)- в основном с участием ученых из Европы.Но- одним из ее решений было:Ввести в программу медвузов Украины предмет "Нутрициологию"(обязательно для всех ректоров).Так что это похоже "писк" сейчас,но Вам же надо - наука о питании и иже с ним? Можно воспользоваться этим словом.
Something went wrong...