Glossary entry

английский term or phrase:

lifestyle products

русский translation:

престижные товары

Added to glossary by Zoryana Dorak
Dec 22, 2008 19:23
15 yrs ago
1 viewer *
английский term

lifestyle products

английский => русский Маркетинг Маркетинг / Изучение рынков
In exchange the Shopping Platform Operator is receiving the following rights from the Platform Partner:
• Exclusive rights to access the Platform Partner’s customer data base for lifestyle retail purposes. Both parties agree that any subscriber data-related process will be compliant with Ukrainian privacy law.
• The term “exclusive access to entire subscriber data” shall be limited to the purpose of lifestyle products such as e.g. fashion, apparel, accessories, watches, home & garden, entertainment. This exclusive right does not limit the right of the Platform Partner to grant access to its subscriber data to any other third party with another purpose.
Change log

Jan 6, 2009 13:57: Zoryana Dorak Created KOG entry

Jan 6, 2009 13:59: Zoryana Dorak changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/787418">Zoryana Dorak's</a> old entry - "lifestyle products"" to ""престижные товары""

Proposed translations

+4
11 мин
Selected

престижные товары

Это товары, которые производятся, например, из высокачественного сырья.
Example sentence:

Our company (WholeMade) looks at using as many plant based ingredients as possible and incorporating those ingredients into each product. For example, we produce candles that are made from soybean wax, instead of paraffin wax.

We believe that many people want to use products that are more naturally made and use more natural ingredients.

Peer comment(s):

agree Ekaterina Guerbek
23 мин
Большое спасибо!
agree AT_Translate
45 мин
СПАСИБО!
agree Karen Sughyan
1 час
Огромное спасибо
agree Marina GK
1 дн 17 час
Thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
9 мин

Товары для стиля жизни

Philips посягнул на икону Азии – Сингапурское колесо обозрения ... - [ Diese Seite übersetzen ]
Ежедневно в мире покупается более миллиона едениц товаров для стиля жизни от Philips. Инвестиции в научно-исследовтельскую деятельность компании в 2007 году ...
delo.ua/news/78198/ -


Ой, чувствую, заклюют меня сейчас сторонники термина "лайфстайл", которому в гугле несть числа. Но - рука не поднимается так писать:)
Something went wrong...
+1
11 мин

позиционный [престижный] товар

Так говорит словарь Лингво 12
Peer comment(s):

agree Ekaterina Guerbek : престижные
22 мин
Спасибо
Something went wrong...
+1
11 мин

имиджевые товары

Товары, которые покупаются не столько за свои функциональные качества, сколько ради имиджа.
Peer comment(s):

agree Tatiana Pelipeiko
1 дн 2 час
Something went wrong...
+2
11 мин

престижные товары

-

--------------------------------------------------
Note added at 12 мин (2008-12-22 19:35:29 GMT)
--------------------------------------------------

т.к. обычно это товары - показатели уровня жизни.
Peer comment(s):

agree Ekaterina Guerbek
24 мин
Спасибо, Екатерина!
agree Galina Zhigar
1 дн 1 час
Спасибо, Галина!
Something went wrong...
+1
14 мин

товары категории "лайфстайл"

перевода нет, английское слово используется в том числе в ведущих изданиях типа "Эксперт", "Ведомости" и пр.

"Все-таки обе эти компании гораздо больше ориентированы на спорт как таковой, а не на лайфстайл с оттенком спорта. Они производят чисто спортивные товары, включая, например, тренажеры". http://www.expert.ru/printissues/expert/2007/15/puma_poprosc...

Толстые стены, респектабельная тишина, длинные завтраки, дизайнерские мелочи, на которых должен отдыхать скучающий глаз. Лайфстайл настолько вредный в большой концентрации, что даже отпетые одиночки не задерживаются дольше недели — домой и на работу летят как на крыльях.
http://friday.vedomosti.ru/article.shtml?2007/03/23/9135

--------------------------------------------------
Note added at 21 мин (2008-12-22 19:44:46 GMT)
--------------------------------------------------

Опыт управления редакцией от 2 лет желательно в деловой прессе, глянцевой журналистике в сегменте «life-style» либо в сфере телерадиожурналистики

http://hh.ru/vacancy/1841077?query=life style
Peer comment(s):

agree Margarita Vasylieva
4 дн
спасибо!
Something went wrong...
+1
33 мин

статусные товары

Peer comment(s):

agree Tatiana Pelipeiko
1 дн 2 час
Thank you!
Something went wrong...
3 час

эмоциональные товары

Товары высокой эмоциональной стоимости:
http://quans.ru/research/analytic/emotion/
Something went wrong...
11 час

товары, соответствующие их назначению

Например: яблоки "Golden Delicious" - жёлтые яблоки - яблоки- фрукты - отдел фруктов - подраздел "Скидки". Или: красная губная помада "Mascara" - помада - косметика ...
Something went wrong...

Reference comments

14 мин
Reference:

Мультитран

товар-показатель уровня жизни; престижный товар
http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&l1=1&s=lifestyle produc...

--------------------------------------------------
Note added at 15 мин (2008-12-22 19:39:09 GMT)
--------------------------------------------------

В каком-то маркетиговом учебнике использовался термин: товар как показатель (социального) статуса.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search