Aug 30, 2018 10:57
5 yrs ago
английский term
enter into a confdental relatonship
английский => русский
Прочее
Юриспруденция: Контракты
The partes agree to enter into a confdental relatonship with respect to the
disclosure of certain proprietary and confdental informaton (“Confdental Informaton”)
disclosure of certain proprietary and confdental informaton (“Confdental Informaton”)
Proposed translations
(русский)
Proposed translations
2 мин
Selected
вступить в отношения конфиденциального характера или вступить в конфиденциальные взаимоотношения
в этом духе, в общем
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
5 мин
заключить соглашение о конфиденциальности (в отношении чего-либо)
++
Peer comment(s):
agree |
Erzsébet Czopyk
5 мин
|
neutral |
Vladimir Alekseev, MCIL
: тут про соглашение ни слова, честно : ) Про него написано либо выше, в заголовке абзаца, либо ниже по тексту
40 мин
|
что есть договоренность, как не соглашение сторон? Не стоит слово "соглашение" воспринимать в этом случае буквально.
|
6 мин
вступать в конфиденциальные взаимоотношения
https://www.google.ru/search?newwindow=1&biw=1067&bih=750&tb...
confdental = confidential
relatonship = relationship
confdental = confidential
relatonship = relationship
Something went wrong...