New Mexico seeks new 911 translation company

This discussion belongs to Translation news » "New Mexico seeks new 911 translation company".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.

Henry Hinds
Henry Hinds  Identity Verified
США
Local time: 01:30
английский => испанский
+ ...
Памяти
Ridiculous Nov 18, 2014

New Mexico is full of Spanish-speakers, so knowledge of Spanish should be a screenable job requirement for all 911 response personnel. Not to make it a requirement is unpardonable. Now for more "exotic" languages, an interpreting (not translation) company could be the answer. Maybe this situation should be brrought to the attention of Gov. Susana Martínez, I'm sure she would fix it.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Модератор(ы) этого форума
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

New Mexico seeks new 911 translation company







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »