This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
When proofreading a translation in the Internal Repetitions mode, the segments in the category 'Check pretranslation' are not included. Therefore 1. they have to be checked manually one by one not in the Internal repetition mode, which increases the effort and 2. because in the proofreading mode the TM is not searched automatically, this might lead to inconsistencies.
Is there a way to include the 'Check pretranslation' segments in the internal repetition mode?
Thanks
William Swanson
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
William Swanson Германия Local time: 04:54 немецкий => английский
Repetition function for proofreading pretranslated functions necessary
Sep 14, 2021
This need for improvement was lifted up elsewhere, and the answer from Star simply pointed out "Internal repetitions" function in "Review," ignoring the fact that that function applies only to newly translated content and does nothing with pretranslated segments. Having a function that would apply to pretranslated segments would be extremely helpful. (The variant check helps in this regard to a degree, but it would be better if the segments could be checked while proofreading and not after the f... See more
This need for improvement was lifted up elsewhere, and the answer from Star simply pointed out "Internal repetitions" function in "Review," ignoring the fact that that function applies only to newly translated content and does nothing with pretranslated segments. Having a function that would apply to pretranslated segments would be extremely helpful. (The variant check helps in this regard to a degree, but it would be better if the segments could be checked while proofreading and not after the fact.) ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.