This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Translation contest "Game on" is now on hybrid phase
Автор темы: Julieta Llamazares
Julieta Llamazares Аргентина Local time: 18:52 английский => испанский + ...
Jul 20, 2021
Dear all,
The translation contest "Game on" has now transitioned to the hybrid phase, which means that language pairs with more than 7 entries are in qualification, so that finalists can be selected; pairs that have r... See more
Dear all,
The translation contest "Game on" has now transitioned to the hybrid phase, which means that language pairs with more than 7 entries are in qualification, so that finalists can be selected; pairs that have received between 3 to 7 entries are in finals, ready to determine winners; and those with less than 3 entries are on extended submission, until they have enough entries to move on.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.