Formación en traducción literaria - ¿sugerencias?
Автор темы: Beatriz Vega
Beatriz Vega
Beatriz Vega
Local time: 17:32
французский => испанский
+ ...
Mar 14, 2011

Buenos días,

Soy licenciada en Traducción e Interpretación, pero me gustaría especializarme en traducción literaria.

He encontrado un programa de formación post-universitaria organizado por el Centre Européen de Traduction Littéraire de Bélgica que me permite hacerlo a distancia y en mi combinación. ¿Alguien que haya estudiado allí o que conozca el centro puede aconsejarme o hablarme de él?

¿Alguna otra opción que no sea presencial?
<
... See more
Buenos días,

Soy licenciada en Traducción e Interpretación, pero me gustaría especializarme en traducción literaria.

He encontrado un programa de formación post-universitaria organizado por el Centre Européen de Traduction Littéraire de Bélgica que me permite hacerlo a distancia y en mi combinación. ¿Alguien que haya estudiado allí o que conozca el centro puede aconsejarme o hablarme de él?

¿Alguna otra opción que no sea presencial?

Muchas gracias
Collapse


 
komet
komet  Identity Verified
Local time: 17:32
английский => испанский
posgrado online en la UPF Mar 25, 2011

Hola,
Te respondo un poco tarde (acabo de ver el mensaje), pero aquí va el enlace al Programa de posgrado de Traducción Literatia de la Universitat Pompeu Fabra:

http://www.idec.upf.edu/programa-de-postgrado-de-traduccion-literaria-online

Saludos,
Silvia


 
Iballa López
Iballa López  Identity Verified
Испания
Local time: 17:32
французский => испанский
+ ...
posgrado online en la UPF Mar 16, 2012

Hola, estaría interesada en cursar un master o posgrado de traducción literaria online. He dado con el de la UPF, pero alguien tiene más información en cuanto a la calidad de este posgrado online de traducción literaria de la Pompeu Fabra?

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Formación en traducción literaria - ¿sugerencias?







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »