Subscribe to Lighter side of trans/interp Track this forum

Создать новую тему  Не по теме: Показ (на этом форуме все сообщения по определению "не по теме")   Размер шрифта: -/+
   Тема
Автор темы
Ответов
(Просмотров)
Последнее сообщение
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Have you ever refused a project for ethical reasons?    ( 1... 2)
19
(8,623)
Verse 5B (X)
Dec 4, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Translators wanted! Extremely funny posts
Jeff Whittaker
Aug 12, 2008
11
(6,235)
Lingua 5B
Dec 4, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: The Little Translator solves the world economic crisis
4
(3,884)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Is Facebook looking for a free translation?
Emmanuelle Hingant
Nov 26, 2008
10
(4,509)
Phil Bird
Nov 29, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Vouz pouvez möglicherwise find this clip amusante
Mats Wiman
Nov 24, 2008
5
(3,529)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Vous pouvez möglicherweise find this clip amusante
Mats Wiman
Nov 23, 2008
2
(2,383)
NancyLynn
Nov 24, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Harassing the French Teacher - Another Funny Video Clip
Jeff Whittaker
Nov 22, 2008
1
(2,983)
NancyLynn
Nov 22, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Proz as we don't know it :)    ( 1... 2)
17
(10,087)
Nicole Schnell
Nov 22, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: First Audio Books, now Audio Newspapers?
RichardDeegan
Nov 22, 2008
0
(1,909)
RichardDeegan
Nov 22, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Protection for live clients!
9
(4,046)
Viktoria Gimbe
Nov 20, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Don't tread on the grass
Ricki Farn
Nov 13, 2008
3
(3,069)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Lost in translation
cfdrtg
Nov 8, 2008
7
(4,477)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: What is your most curious translation request?    ( 1... 2)
Ramon Somoza
Oct 4, 2008
17
(8,192)
Ricki Farn
Nov 13, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Thank you.... and goodbye!
Laurent 1973 (X)
Nov 11, 2008
11
(5,037)
Lia Fail (X)
Nov 12, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Financial "crisis" impacts translation agencies
RichardDeegan
Nov 7, 2008
6
(4,182)
Rod Walters
Nov 10, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: The Little Translator throws his hat in the ring with Obama and McCain
8
(4,849)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Does translation make one a language conservative?    ( 1... 2)
Kevin Lossner
Oct 30, 2008
29
(9,785)
Kevin Lossner
Nov 3, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: The importance of proofreading ...
Percy Balemans (X)
Oct 31, 2008
7
(4,969)
Textklick
Oct 31, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Funny English translations
Jeff Whittaker
Aug 9, 2008
9
(5,746)
Tjasa Kuerpick
Oct 30, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Translation/Language Humour on You Tube
Paul Dixon
Oct 26, 2008
4
(3,703)
Ruth Martínez
Oct 27, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: "Word a Day" Mailing List Funnies
Taylor Kirk
Apr 30, 2008
9
(5,083)
Paul Dixon
Oct 26, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Has anyone received this e-mail as well?
5
(4,275)
Adi Al-Ka'bi
Oct 18, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Translation EN>EN of scientific sentences
RNAtranslator
Oct 10, 2008
4
(3,014)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: It pays to do some research...
Rob2031
Sep 30, 2008
14
(5,190)
moken
Oct 10, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: The darker side of translation...    ( 1... 2)
Alex Farrell (X)
Aug 29, 2008
19
(8,930)
moken
Oct 10, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  The Golden Age of Translation
Nicholas Stedman
Oct 5, 2008
0
(2,590)
Nicholas Stedman
Oct 5, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: New presidential candidate - someone we know!
Anne Lee
Oct 1, 2008
10
(4,623)
Magda Dziadosz
Oct 1, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: The explosive chocolate milk
Therrien
Sep 23, 2008
6
(3,805)
LP Schumacher
Sep 27, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Calling translators in Liechtenstein
3
(3,174)
Jack Doughty
Sep 25, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: The Little Translator makes a right royal faux pas
10
(5,099)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: One of my favorite jokes
Sara Senft
Aug 28, 2008
7
(4,240)
Alexandra Goldburt
Sep 24, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: One of those months...
4
(3,132)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: english-spanish "translation funnies"
Marjory Hord
Sep 6, 2008
10
(4,720)
Marjory Hord
Sep 22, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Do I want/neeed/use CATs?
mediamatrix (X)
Sep 16, 2008
1
(2,660)
Mirella Soffio
Sep 16, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Chinglish in China
4
(3,996)
moken
Sep 16, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Do you have to switch on/off your "language" mode"? (based on circumstances, people, etc)    ( 1... 2)
Claudia Alvis
Aug 6, 2008
16
(7,044)
Wendy Cummings
Sep 12, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Mom's secret language
Kathryn Litherland
Sep 10, 2008
6
(4,240)
Kimberly De Haan
Sep 11, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: The Little Translator Celebrates his First Birthday
4
(3,532)
French Foodie
Aug 31, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Secret project
Nicole Schnell
Aug 26, 2008
6
(4,189)
Nicole Schnell
Aug 26, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Latest "Lost in Translation" howlers
Jack Doughty
Oct 6, 2007
8
(6,265)
Klaus Petzel
Aug 13, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Let's have dinner at Translate Server Error
George Rabel
Aug 8, 2008
8
(4,428)
Viktoria Gimbe
Aug 9, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Subtitle of the week- This week's winner
RichardDeegan
Aug 6, 2008
9
(4,275)
juvera
Aug 8, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  When translators behave like children
Juliana Brown
Aug 6, 2008
10
(4,823)
Juliana Brown
Aug 7, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Classic songs filtered through five phrasebooks
PB Trans
Aug 6, 2008
0
(2,570)
PB Trans
Aug 6, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Reasons why you should use a real translator
0
(2,351)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Anybody coming to the Savaria Carneval?
savaria (X)
Aug 6, 2008
0
(2,083)
savaria (X)
Aug 6, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: What's the shortest translation you ever did?    ( 1... 2)
16
(7,554)
Jennifer Rader
Aug 4, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: The Little Translator relates the Barcelona Connection
3
(3,983)
French Foodie
Jul 16, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Palindromes in Different Languages    ( 1... 2)
Paul Dixon
Feb 23, 2008
21
(17,771)
Jo Lefebure
Jul 10, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Unintentional neologisms    ( 1... 2)
Tony M
Jul 25, 2005
17
(12,751)
Martin Cassell
Jul 9, 2008
Создать новую тему  Не по теме: Показ (на этом форуме все сообщения по определению "не по теме")   Размер шрифта: -/+

Red folder = Новых сообщений со времени Вашего последнего посещения форумов (Red folder in fire> = Более 15 сообщений) <br><img border= = С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет (Yellow folder in fire = Более 15 сообщений)
Lock folder = Тема закрыта (Новые сообщения не принимаются.)


Дискуссионные форумы

Открытые дискуссии по тематике, связанной с устным и письменным переводом и локализацией




Возможность включить уведомления по эл. почте о новых сообщениях на форуме доступна только зарегистрированным пользователям


Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »