This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Mohammed Abdelhady Германия Local time: 23:28 немецкий => арабский + ...
Jan 15, 2010
Liebe Kolleginnen und Kollegen,
wie kann man txt-Dateien mit Trados analysieren? Ich arbeite mit Trados 6.5 und das Programm weigert sich, 7 txt-Dateien zu analysieren.
Danke für eure Rückmeldungen
Mohammed Abdelhady
Arabisch, Deutsch, Englisch
BDÜ
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Olaf (X) Local time: 23:28 английский => немецкий
In RTF or DOC konvertieren
Jan 15, 2010
Öffne die Datei einfach mit Office und speichere sie als RTF-Datei ab. Wenn es sehr viele Textdateien sind, empfiehlt sich ein Programm wie Harigaya RTF Converter, das mehrere Dateien gleichzeitig in das RTF-Format konvertieren kann.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
RWSTranslati (X) Германия Local time: 23:28 немецкий => английский + ...
Word
Jan 15, 2010
Hallo,
z.B. als Word Dateien speichern.
Hans
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mohammed Abdelhady Германия Local time: 23:28 немецкий => арабский + ...
Автор темы
wor mit Tags
Jan 15, 2010
Danke für die Antwort, aber Trados zählt dann alle Symbole und Tags mit. Das sind txt-Dateien für Software. Gibt es einen anderen Weg?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Regina Freitag Германия Local time: 23:28 Член ProZ.com c 2007 английский => немецкий + ...
Mit der Import-Funktion?
Jan 15, 2010
Hallo,
ich hoffe, dass ich jetzt nicht total falsch liege, aber funktioniert es nicht, wenn du ein neues Memory anlegst und die Txt-Datei einfach importierst und dann von diesem Memory die Analyse machst?
Liebe Grüße
Regina
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mohammed Abdelhady Германия Local time: 23:28 немецкий => арабский + ...
Автор темы
nein
Jan 15, 2010
Regina ... ich muss 7 txt-Dateien analysieren. Diese werden übersetzt und sind keine txt-dateien für TM.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Olaf (X) Local time: 23:28 английский => немецкий
Benutzerdefinierten Filter mit regulären Ausdrücken erstellen
Jan 16, 2010
Ohne nähere Informationen zur Art der Softwaredatei ist es schwer, Tipps zu geben. U.U. musst Du einen speziellen Filter definieren der nicht übersetzbaren Text ausschließt.
Dazu gibt es einen guten Beitrag von "Jabberwock" am Ende des folge... See more
Ohne nähere Informationen zur Art der Softwaredatei ist es schwer, Tipps zu geben. U.U. musst Du einen speziellen Filter definieren der nicht übersetzbaren Text ausschließt.
Dazu gibt es einen guten Beitrag von "Jabberwock" am Ende des folgenden Threads:
На этом форуме нет отдельного модератора. Если вы хотите доложить о нарушении правил сайта или нуждаетесь в помощи, просим связаться с персоналом сайта »
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value