How to activate terminology recognition Автор темы: Wilma16
| Wilma16 Local time: 06:11 английский => немецкий
After activating the "propagate" commands in PB the expressions found in the glossaries still do not appear in the target field.
After activation "copy source when no match" the words taken from the glossary get into the target field, but they are mixed up with the rest of the source text.
I want to have only the glossary hints in the target, if there is no match. The handbook tells me I must "activate terminology recognition" - but how??? | | | Gerard de Noord Франция Local time: 06:11 Член ProZ.com c 2003 английский => голландский + ... PropagateOnlyKnown | Nov 2, 2007 |
Hi Wilma,
I believe you also have to enable PropagateOnlyKnown in Pandora's Box to obtain the results you desire.
Regards,
Gerard | | | Wilma16 Local time: 06:11 английский => немецкий Автор темы Sorry, didn't work | Nov 4, 2007 |
Thanks Gerard,
for your comment, unfortunatelly that didn't work.
The known terms are highlighted in the source segment but nothing appears in the target segment.
Is there any other idea?
Wilma | | | Gerard de Noord Франция Local time: 06:11 Член ProZ.com c 2003 английский => голландский + ... CopySourceWhenNoMatch | Nov 4, 2007 |
Do you also have CopySourceWhenNoMatch enabled?
Regards,
Gerard | |
|
|
Wilma16 Local time: 06:11 английский => немецкий Автор темы mixture of source and target language in target | Nov 4, 2007 |
Yes I tried that before:
the result is as follows:
source text in source language appears in target field, all target expressions from glossaries are highlighted and mixed with source text.
What I want (and had before in my old WF version) is only the target words found in glossaries pasted into the target segment.
Unfortunately my old computer is completely broken down, no chance to find out what the old WF set-up was.
Wilma
[Edited at 2007-11-... See more Yes I tried that before:
the result is as follows:
source text in source language appears in target field, all target expressions from glossaries are highlighted and mixed with source text.
What I want (and had before in my old WF version) is only the target words found in glossaries pasted into the target segment.
Unfortunately my old computer is completely broken down, no chance to find out what the old WF set-up was.
Wilma
[Edited at 2007-11-04 15:26] ▲ Collapse | | | Samuel Murray Нидерланды Local time: 06:11 Член ProZ.com c 2006 английский => африкаанс + ... Some pointers... | Nov 4, 2007 |
Wilma16 wrote:
I want to have only the glossary hints in the target, if there is no match. The handbook tells me I must "activate terminology recognition" - but how???
1. Make sure there is a tickbox in the Terminology / Glossary section at the appropriate glossary. Terminology recognition is "on" when a glossary is "active".
2. Ensure that Propagate1 is active in PB (otherwise WF won't know which glossary to use).
3. Ensure that PropagateOnlyKnown is also active in PB.
With the above setup, you'll have to press Alt+Ins to get the glossary items propagated (pressing Alt+Ins again reverses the word order, and pressing it again copies the entire source).
4. If you want the terms to be propagated always, you must also activate CopySourceWhenNoMatch in PB.
Let me know if this works for you. | | | Wilma16 Local time: 06:11 английский => немецкий Автор темы Thank you - I've got it! | Nov 4, 2007 |
Hi Samuel !
What ever it was - I would have said, I did all that before but obviously I had not done it that way, because after doing the set up again following your instructions I've now got exactly what I wanted.
The glossary terms are propageted into the target with ALT + DOWN, there is no source text in the target, if WF finds any terms in the glossary and if there is neither a glossary term nor a TM match, there it the complete source segment in the target.
<... See more Hi Samuel !
What ever it was - I would have said, I did all that before but obviously I had not done it that way, because after doing the set up again following your instructions I've now got exactly what I wanted.
The glossary terms are propageted into the target with ALT + DOWN, there is no source text in the target, if WF finds any terms in the glossary and if there is neither a glossary term nor a TM match, there it the complete source segment in the target.
Perfect! Thank you.
I'll try the ALT+INS function, too. I didn't now that before.
Regards
Wilma ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » How to activate terminology recognition LinguaCore | AI Translation at Your Fingertips
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.
More info » |
| Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |