Страниц в теме: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10] | NEVER ask the client Автор темы: Daniel Frisano
| Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule | Stop bothering *your* clients? | Apr 13, 2021 |
Daniel, I'm not bothering *your* clients. I'm bothering *my* clients. I have no intention of stealing your clients. No need to worry about that. And after all, they wouldn't want me, would they? So where does your bitterness come from?
Oh, I thought Chris was joking about the 90-page CV. He's not. I guess plenty of clients will read through the 90 pages. Good for you. And you translate between, like, 15 language pairs? Again, good for you. | | | Mervyn Henderson (X) Испания Local time: 08:56 испанский => английский + ... Italian correction | Apr 13, 2021 |
I'm dreadfully sorry about this, Portia, but I simply must point out that the expression "Shaddap you face" lacks a rhythmic syllable after the P for the sake of aphony. As anyone who has ever visited a trattoria outside the Old Country will know, "Shaddap-a you face" is the proper expression in Italish. Please remember thees for-a the future.
[Edited at 2021-04-13 10:41 GMT] | | | P.L.F. Persio Нидерланды Local time: 08:56 английский => итальянский + ... Baran was right all along ... | Apr 13, 2021 |
Mervyn Henderson wrote:
I'm dreadfully sorry about this, Portia, but I simply must point out that the expression "Shaddap you face" lacks a rhythmic syllable after the P for the sake of aphony. As anyone who has ever visited a trattoria outside the Old Country will know, "Shaddap-a you face" is the proper expression in Italish. Please remember thees for-a the future.
[Edited at 2021-04-13 10:41 GMT]
Wodda shame-a Although a born and bred Italian would say Che figura di m****! | |
|
|
Linguistic News and Notes | Apr 13, 2021 |
In English, "advice" is an uncountable noun. | | | THAT is how a professional operates... | Apr 13, 2021 |
Daniel Frisano wrote:
If the situation allows, visit 2 or 3 of your best clients. Take them out to lunch. Make sure there is wine going around.
Bring up this topic and other topics of your choice. Make a point of registering in your head every single word everyone says. What you will learn is invaluable.
THAT is how a professional operates.
You can thank me later.
getting your clients drunk to extract information from them? I thought you had a point, but I just don't get this... is this a professional behaviour? | | | expressisverbis Португалия Local time: 07:56 Член ProZ.com c 2015 английский => португальский + ... 'In vino veritas' | Apr 13, 2021 |
Giovanni Guarnieri MITI, MIL wrote:
getting your clients drunk to extract information from them? I thought you had a point, but I just don't get this... is this a professional behaviour?
'In wine, there is truth' which means a person under the influence of alcohol is more likely to speak... and yet, he NEVER asks questions to his clients?
This person has been insulting translators, clients, offending us as professionals, and making fun of all of us.
[Edited at 2021-04-13 12:27 GMT] | | |
Daniel Frisano wrote:
If the situation allows, visit 2 or 3 of your best clients. Take them out to lunch. Make sure there is wine going around.
Thankfully, I don't need to bribe my clients with alcohol or make them drunk to make them choose me, but I’m full of compassion for those whose service quality makes it tempting to use alcohol as a unique selling point. | |
|
|
A variant strategy | Apr 13, 2021 |
Thomas T. Frost wrote:
Daniel Frisano wrote:
If the situation allows, visit 2 or 3 of your best clients. Take them out to lunch. Make sure there is wine going around.
Thankfully, I don't need to bribe my clients with alcohol or make them drunk to make them choose me, but I’m full of compassion for those whose service quality makes it tempting to use alcohol as a unique selling point.
Along these lines, some translators might prefer plying their clients with hard liquor while the latter are reviewing their translations.... | | | This thread will be locked. | Apr 13, 2021 |
Dear all,
As the subject of discussion has diverged from its original point and to prevent the violation of forum rules, this thread will be locked. Please keep in mind that site users are expected to treat each other with courtesy, and are advised to act under the assumption of good faith. Harassment of, or attacks or ad hominem statements on, individuals or groups, of any form, as well as discouragement of another's use of the site, will not be tolerated.
Please remem... See more Dear all,
As the subject of discussion has diverged from its original point and to prevent the violation of forum rules, this thread will be locked. Please keep in mind that site users are expected to treat each other with courtesy, and are advised to act under the assumption of good faith. Harassment of, or attacks or ad hominem statements on, individuals or groups, of any form, as well as discouragement of another's use of the site, will not be tolerated.
Please remember that Forum rule 6 states: https://www.proz.com/siterules/forum/6#6
When a topic has been locked, discussion may not be resumed. Discussions contained in threads locked or hidden by ProZ.com staff members or moderators should not be resumed. Posts made within such threads may not be edited once a topic has been locked.
Thank you for your participation in the forums, and for using the site. ▲ Collapse | | | Страниц в теме: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10] | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » NEVER ask the client TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |