Off topic: Rscheearch shwos: Spleling dsneo't mtater! Автор темы: Derek Gill Franßen
|
I cdnuolt blveiee taht I cluod aulaclty uesdnatnrd waht I was rdanieg. The phaonmneal pweor of the hmuan mnid. Aoccdrnig to a rscheearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn't mttaer inwaht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoatnt tihng is taht the frist and lsat ltteer be in the rghit pclae. The rset can be a taotl mses and you can sitll raed it wouthit a porbelm. Tihs is bcuseae the huamn mnid deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe. Amzanig huh? yaeh and I awlyas... See more I cdnuolt blveiee taht I cluod aulaclty uesdnatnrd waht I was rdanieg. The phaonmneal pweor of the hmuan mnid. Aoccdrnig to a rscheearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn't mttaer inwaht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoatnt tihng is taht the frist and lsat ltteer be in the rghit pclae. The rset can be a taotl mses and you can sitll raed it wouthit a porbelm. Tihs is bcuseae the huamn mnid deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe. Amzanig huh? yaeh and I awlyas thought slpeling was ipmorantt.
(see bleow for mroe infromatoin and an exlpantaion)
[Edited at 2005-11-16 22:56] ▲ Collapse | | |
Mihai Badea (X) Люксембург английский => румынский + ... Perfectly understandable | Nov 16, 2005 |
Derek Gill Franßen wrote:
I cdnuolt blveiee taht I cluod aulaclty uesdnatnrd waht I was rdanieg. The phaonmneal pweor of the hmuan mnid. Aoccdrnig to a rscheearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn't mttaer inwaht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoatnt tihng is taht the frist and lsat ltteer be in the rghit pclae. The rset can be a taotl mses and you can sitll raed it wouthit a porbelm. Tihs is bcuseae the huamn mnid deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe. Amzanig huh? yaeh and I awlyas thought slpeling was ipmorantt.

Wonderful! The text is perfectly understandable without effort. However, I wouldn’t try this with a client! | | |
Tony M Франция Local time: 05:41 французский => английский + ... ЛОКАЛИЗАТОР САЙТА With a client...? | Nov 16, 2005 |
Mihai Badea wrote:
However, I wouldn’t try this with a client!
Why not? It makes a lot more sense than some of the things they give us to translate from!!! | | |
Momoka (X) Local time: 13:41 японский => испанский + ... Yes, aimnazg! | Nov 16, 2005 |
Both the results of the research and...your post. My gnodsoes! I couldn't believe I could really understand what I was reading! Wanted to give it a try but soon realized it would take too long to change the order of the letters here...
Maybe next time. | |
|
|
Derek Gill Franßen Германия Local time: 05:41 немецкий => английский + ... Автор темы Памяти |
Mihai Badea (X) Люксембург английский => румынский + ... You᾿re rghit | Nov 16, 2005 |
Dusty wrote:
Why not? It makes a lot more sense than some of the things they give us to translate from!!!
You᾿re rghit hree. Smteoimes I wolud be hppay to dael wtih scuh a txet istaend of a "noraml" one.
Tankhs for the lnik, Deerk!
[Edited at 2005-11-16 23:05] | | |
|
Parrot Испания Local time: 05:41 испанский => английский + ... Some of them certainly deserve it | Nov 17, 2005 |
Dusty wrote:
Mihai Badea wrote:
However, I wouldn’t try this with a client!
Why not? It makes a lot more sense than some of the things they give us to translate from!!!
Derek, I popped in here thinking someone had gone idioglossiac... | |
|
|
Jalapeno Local time: 05:41 английский => немецкий It's been around for a while... | Nov 17, 2005 |
This whole thing has been around for a while.
And while I agree that it's quite amazing, there's one major point of criticism. Once you scramble a more complicated text, it's much, much, much harder to actually understand a word. I remember having a scrambled Sigmund Freud text somewhere that is basically impossible to read.
Unfortunately, I can't find it any more... | | |
Angela Arnone Local time: 05:41 Член ProZ.com c 2004 итальянский => английский + ... I suspect .... | Nov 17, 2005 |
.... that this is because it's impossible to understand in the first place!
Sorry, couldn't help that one;-)
Interesting concept though - what about people who suffer from dyslexia? I would have thought they were proof this theory didn't stand up.
Angela
Jalapeno wrote:
This whole thing has been around for a while.
And while I agree that it's quite amazing, there's one major point of criticism. Once you scramble a more complicated text, it's much, much, much harder to actually understand a word. I remember having a scrambled Sigmund Freud text somewhere that is basically impossible to read.
Unfortunately, I can't find it any more... | | |
Paul Dixon Бразилия Local time: 01:41 португальский => английский + ... Памяти
I hvae jsut tierd rindaeg the prhsae mlesyf and gsues waht! I cluod allctuay urdnetadns it!
Deos not look lkie Esnligh touhgh. | | |
Erik Freitag Германия Local time: 05:41 Член ProZ.com c 2006 голландский => немецкий + ...
This has come up frequently during the last few years (though with a different text). It is widely believed to be a hoax (http://en.wikipedia.org/wiki/Hoax ).
Edit to add: One point to prove this is a hoax is that Cambridge University would, in a serious paper, certainly conduct research, not researchch ...
[Bearbeitet... See more This has come up frequently during the last few years (though with a different text). It is widely believed to be a hoax (http://en.wikipedia.org/wiki/Hoax ).
Edit to add: One point to prove this is a hoax is that Cambridge University would, in a serious paper, certainly conduct research, not researchch ...
[Bearbeitet am 2009-10-19 15:39 GMT] ▲ Collapse | |
|
|
Viktoria Gimbe Канада Local time: 23:41 английский => французский + ...
Tony M wrote:
Mihai Badea wrote:
However, I wouldn’t try this with a client!
Why not? It makes a lot more sense than some of the things they give us to translate from!!!
It is still far more intelligible than the machine translation output some of us have to deal with! | | |