Над чем работают переводчикиПоделитесь информацией о том, над чем вы работаете, чтобы рассказать об этом другим и отслеживать хронологию выполненных проектов. Обсудить эту функцию.
Над каким переводческим проектом вы работаете прямо сейчас?
Started a new translation project, 1884 words, English to Turkish, for a global brand. completed a proofreading task-German-Turkish- around 8500 words started a proofreading task. 428 words, English Turkish Started to translate an English document to Turkish via Trados, 6091 words. just completed a german-turkish user manual translation, 1783 words. I have just completed translation of a marketing document. Started to translate a financial document (Eng-Turkish) Just finished a translation (ENG-TUR), 913 words Completed an update of a company’s business procedure.
(отредактировано) Finished proofreading of English to Turkish translation related to pet food franchising, 1001 words.
(отредактировано) Completed translating pet food descriptions, English to Turkish, 200 words
(отредактировано) Finished proofreading of English to Turkish translation (consisting of an Apostille, a County Clerk certification, and an academic transcript.), 558 words. Translating 3 short pet food descriptions, English to Turkish, 170 words Proofreading a technic documentation set, German to Turkish, 5400 words, for a global brand. Completed 3 small add-on related to pet food , English Turkish (отредактировано) Just completed tranlation of a Birth Certificate.
(отредактировано) working on translation of legal documents, Turkish to English
(отредактировано) Just finished translation a PC Game Description, English to Turkish, 590 words, for a global brand. Translation of a document related to Hedge Funds Completed translation of a financial procedure from Turkish to English
(отредактировано) |