Над чем работают переводчики

Поделитесь информацией о том, над чем вы работаете, чтобы рассказать об этом другим и отслеживать хронологию выполненных проектов. Обсудить эту функцию.

Над каким переводческим проектом вы работаете прямо сейчас?

Katja Cerkvenik, размещающий публикацию с ProZ.com, поделился:

Starting on another 50.000 words editing of a medical text - a testing system. Rolling up my sleeves... hoping the translation is good!


Cool!

I Do That



ответил с ProZ.com в 23:18 Jan 31, 2020:

Good luck!

Katja Cerkvenik, размещающий публикацию с ProZ.com, поделился:

Finishing my 350+ pages project about a Precise Laser System for Eye Surgery; maybe I should also go for an eye surgery – Nope, still too scared :)


Cool!

1 userI Do That



Katja Cerkvenik, размещающий публикацию с ProZ.com, поделился:

Finishing up my 30.000+ words programming manual for a pacemaker. What a great week!


Cool!

1 userI Do That



Katja Cerkvenik, размещающий публикацию с ProZ.com, поделился:

Finished translating a medical IFU (surgery), approx. 62.000 words, for a well-know brand.


Cool!

I Do That



Katja Cerkvenik, размещающий публикацию с ProZ.com, поделился:

Just started my new proofreading, English to Slovene, medical text, approx. 31.000 words


Cool!

I Do That



Katja Cerkvenik, размещающий публикацию с ProZ.com, поделился:

Started the year by translating Social Media and Internet Presence Regulations, English to Slovene, 7410 words. Happy new year :)


Cool!

I Do That