Над чем работают переводчики

Поделитесь информацией о том, над чем вы работаете, чтобы рассказать об этом другим и отслеживать хронологию выполненных проектов. Обсудить эту функцию.

Над каким переводческим проектом вы работаете прямо сейчас?

Alexander Papliakas, размещающий публикацию с ProZ.com, поделился:

ALEXANDROS PAPLIAKAS is a volunteer with Translators without Borders (TWB) / CLEAR Global since October, 2022 and contributed a total of 5087 words (equivalent to 25 hours) upon providing language services in the language combination(s): English to German, English to Greek. Translators without Borders is part of CLEAR Global, a nonprofit helping people get vital information and be heard, whatever language they speak. We do this through language support, training, data, and technology.


Cool!

I Do That



Alexander Papliakas, размещающий публикацию с ProZ.com mobile, поделился:

Medical translation


Cool!

I Do That



  • английский => греческий (новогреческий)
  • Слов: 3000
  • Microsoft Word
(отредактировано)
Alexander Papliakas, размещающий публикацию с ProZ.com, поделился:

I am doing a seminar in Trados.


Cool!

1 userI Do That



(отредактировано)
Alexander Papliakas, размещающий публикацию с ProZ.com, поделился:

cafetrans


Cool!

I Do That