Над чем работают переводчики

Поделитесь информацией о том, над чем вы работаете, чтобы рассказать об этом другим и отслеживать хронологию выполненных проектов. Обсудить эту функцию.

Над каким переводческим проектом вы работаете прямо сейчас?

Manuel Bas y Mansilla, размещающий публикацию с Translators without Borders, поделился:

I finished an ENG to ESL project, Children's rights, 2251 words for Translators without Borders I used MateCAT. TOC handbook


Cool!

I Do That



  • английский => испанский
  • Слов: 2251
Manuel Bas y Mansilla, размещающий публикацию с Translators without Borders, поделился:

I finished an ENG to ESL project, Children's rights, 1087 words for Translators without Borders I used MateCAT. Toybox


Cool!

I Do That



  • английский => испанский
  • Слов: 1087
Manuel Bas y Mansilla, размещающий публикацию с Translators without Borders, поделился:

I finished an ENG to ESL project, Children's rights, 1660 words for Translators without Borders I used MateCAT. Programming activities for street-children


Cool!

I Do That



  • английский => испанский
  • Слов: 1660
Manuel Bas y Mansilla, размещающий публикацию с Translators without Borders, поделился:

I finished an ENG to ESL project, Wold Health Organization, for Translators without Borders I used MateCAT. Health Survey


Cool!

1 userI Do That



  • английский => испанский
Manuel Bas y Mansilla, размещающий публикацию с Translators without Borders, поделился:

I finished an ENG to ESL project, Children's rights, 1062 words for Translators without Borders I used MateCat. Appalling. About child abuse survivors.


Cool!

1 userI Do That



  • английский => испанский
  • Слов: 1062
Manuel Bas y Mansilla, размещающий публикацию с Translators without Borders, поделился:

I finished an ENG to ESL project, Disability awareness, 234 words for Translators without Borders I used TWB (MateCat). Inclusive practices for disabled football supporte


Cool!

I Do That



  • английский => испанский
  • Слов: 234
Manuel Bas y Mansilla, размещающий публикацию с Translators without Borders, поделился:

I finished an ENG to ESL project, Women’s rights and Disability rights, 2768 words for Translators without Borders I used Matecat. for the rights of women with disabilities


Cool!

I Do That



  • английский => испанский
  • Слов: 2768
Manuel Bas y Mansilla, размещающий публикацию с Translators without Borders, поделился:

I finished an ENG to ESL project, Social programs, 7100 words for Translators without Borders I used MateCat. Overview of Trocaire's programs on SGBV


Cool!

I Do That



  • английский => испанский
  • Слов: 7100