Над чем работают переводчикиПоделитесь информацией о том, над чем вы работаете, чтобы рассказать об этом другим и отслеживать хронологию выполненных проектов. Обсудить эту функцию.
Над каким переводческим проектом вы работаете прямо сейчас?
Translating the Data Protection Policy of Ideal Standard International NV (EN>AR)
Translating 11722 words (EN>AR) for Google UK.
Translating 3000 words (EN>AR) for Google about how to use Google Trends. I am proud to do it :) (отредактировано) Translating the website of the 2nd largest butter producer in The Netherlands (EN>AR)
(отредактировано) Translating the brochure of of a unique watch. Brand: Franck Muller. English to Arabic 1 user Translating the brochure of the smallest and lightest manned submersible ever produced for a Dutch translation agency :) 1 user (отредактировано) Editing and proofreading 2000 technical words for Toyota Japan. (отредактировано) Finished translating the website of the Belgian Federal Agency for the Reception of Asylum Seekers, English to Arabic, 35000 words
(отредактировано) Translating "EDUCATION CURRICULUM STANDARDS 2018 For the State of Qatar", English to Arabic, 22000 words
The Medtronic CoreValve™ Evolut™ R system, Transcatheter aortic valve implantation (TAVI), 1300 words
(отредактировано) Translating the website of Pharmalabel, 3500 words. Translating the website of Seal & Go, English to Arabic, 6300 words. Translating the website of the Embassy of Finland in Cairo, English to Arabic. (отредактировано) |