Над чем работают переводчики

Поделитесь информацией о том, над чем вы работаете, чтобы рассказать об этом другим и отслеживать хронологию выполненных проектов. Обсудить эту функцию.

Над каким переводческим проектом вы работаете прямо сейчас?

Rachel Tibbetts, размещающий публикацию с ProZ.com, поделился:

Currently translating the product descriptions for a clothing company's new sleepwear collections, Dutch to English, 3800 words. It's making me want to get some nice new pyjamas! :)


Cool!

1 user

I Do That

1 user

Rachel Tibbetts, размещающий публикацию с ProZ.com, поделился:

Just finished website pages of a wood supplier based in Switzerland, German to English, 900 words. My two woodworking friends would be proud!


Cool!

I Do That



Rachel Tibbetts, размещающий публикацию с ProZ.com, поделился:

Currently translating a restructuring memo for a global company, 6000 words, Dutch to English. Over 60% of first draft is done now; it's going well so far :)


Cool!

I Do That

1 user

Rachel Tibbetts, размещающий публикацию с ProZ.com, поделился:

Really enjoying working on a document about German-Kazakh agricultural dialogue, German to English, 9500 words. International cooperation and development at its finest :)


Cool!

I Do That



Rachel Tibbetts, размещающий публикацию с ProZ.com, поделился:

Finished translating group audit documents for a global pharmaceutical company based in Switzerland, German to English, 4000 words,


Cool!

I Do That



Rachel Tibbetts, размещающий публикацию с ProZ.com, поделился:

Completed a PowerPoint presentation about a mystery shopper scheme for a major international company, Dutch to English, 1500 words.


Cool!

I Do That

1 user

Rachel Tibbetts, размещающий публикацию с ProZ.com, поделился:

Just finished reviewing two documents about startups that are working to transform urban logistics, totalling around 1000 words, German to English. One document was already 99% of the way but the other needed quite a large helping hand!


Cool!

I Do That

1 user

Rachel Tibbetts, размещающий публикацию с ProZ.com, поделился:

Started the year by translating 25,300 words of a summons in a fraud case, Dutch to English. This was my second translation in the ongoing case.


Cool!

2 users

I Do That

1 user

Rachel Tibbetts, размещающий публикацию с ProZ.com, поделился:

Two documents on non-violent conflict transformation, 6200 words, German to English, for a major German NGO; a great job for a great cause!


Cool!

I Do That

1 user

Rachel Tibbetts, размещающий публикацию с ProZ.com, поделился:

Just finished the General Terms and Conditions for a managed service provider, Dutch into English, 6500 words. Another job well done, with good proofreading feedback from the agency. Hartelijk dank!


Cool!

I Do That

1 user

Rachel Tibbetts, размещающий публикацию с ProZ.com, поделился:

A hammock website, Dutch into English, 19500 words. My third hammock website this year - feeling very summery! :)


Cool!

I Do That

1 user

Rachel Tibbetts, размещающий публикацию с ProZ.com, поделился:

Amendment of articles of association, Dutch into English, 5569 words, for the Dutch foundation of a global charity. Right up my street! :-)


Cool!

I Do That

1 user