Над чем работают переводчики

Поделитесь информацией о том, над чем вы работаете, чтобы рассказать об этом другим и отслеживать хронологию выполненных проектов. Обсудить эту функцию.

Над каким переводческим проектом вы работаете прямо сейчас?
Amanda A, размещающий публикацию с ProZ.com, поделился:

Proofreading the FR-EN translation of ‘The Count of Monte Christo’ (Alexandre Dumas; Intro & Notes: Keith Wren, 2002; Wordsworth Edts Ltd 1997) for fun. p. 422: Line 31: [...]; 'you are positively past bearing; your [sic; you] really disturb the conversation; go, leave us, and [...].'; p. 356: Line 10: [...] with the blond [sic; fair] complexion; only his [...] added to the vivacity [sic; intensity] of his look, and the malice of his smile.


Cool!

I Do That

1 user

  • французский => английский
  • Poetry & Literature
(отредактировано)