This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
итальянский => русский: SUPERFICIE DEMANIALE General field: Право/Патенты Detailed field: Юриспруденция: патенты, товарные знаки, авторские права
Текст оригинала - итальянский 0. Premessa in punto di giurisdizione.
1. Sulla facoltà del concessionario di realizzare beni amovibili e inamovibili su aree demaniali marittime. Qualificazione del diritto del concessionario sui beni realizzati sulla superficie demaniale in termini di diritto di superficie.
2. Sul principio secondo cui, nel caso di successivi rinnovi (senza soluzione di continuità) di concessione demaniale marittima, non si verifica l'accessione ex art. 49 cod. nav. dei beni non amovibili legittimamente realizzati dal concessionario.
Перевод - русский 0. Правовые предпосылки.
1. О праве пользователя на создание стационарных, не поддающихся ликвидации, и съемных сооружений на объектах внутренних и морских территориальных вод. Оценка права пользователя на имущество, возведенное на объектах внутренних и морских территориальных вод с точки зрения права на застройку.
2. О принципе, на основании которого, в случае последующего возобновления договора на право пользования водным объектом (без разрыва), не вступают в силу положения статьи 49 Навигационного кодекса Италии о присоединении к водному объекту стационарных, не поддающихся ликвидации сооружений, возведенных пользователем на законных основах.
More
Less
Стаж
Переводческий стаж, лет: 21. Дата регистрации на ProZ.com: Aug 2008.
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Indesign, MateCat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, Trados Studio
Этот переводчик заработал баллы KudoZ, помогая своим коллегам в переводе сложных терминов, требующих специальных знаний. Для просмотра переведенных терминов щелкните на соответствующей сумме баллов.