This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
английский => армянский: Carbon Dioxide, Methane Rise Sharply in 2007
Текст оригинала - английский Last year alone global levels of atmospheric carbon dioxide, the primary driver of global climate change, increased by 0.6 percent, or 19 billion tons. Additionally methane rose by 27 million tons after nearly a decade with little or no increase. NOAA scientists released these and other preliminary findings today as part of an annual update to the agency’s greenhouse gas index, which tracks data from 60 sites around the world.
The burning of coal, oil, and gas, known as fossil fuels, is the primary source of increasing carbon dioxide emissions. Earth’s oceans, vegetation, and soils soak up half of these emissions. The rest stays in the air for centuries or longer. Twenty percent of the 2007 fossil fuel emissions of carbon dioxide are expected to remain in the atmosphere for thousands of years, according to the latest scientific assessment by the International Panel on Climate Change.
Viewed another way, last year’s carbon dioxide increase means 2.4 molecules of the gas were added to every million molecules of air, boosting the global concentration to nearly 385 parts per million (ppm). Pre-industrial carbon dioxide levels hovered around 280 ppm until 1850. Human activities pushed those levels up to 380 ppm by early 2006.
Текст оригинала - английский Illness and medicines
Nurses from the medical service are present every day. You can see them with any medical complaints or questions. If necessary, they will call in a doctor. Everything you say will be treated as confidential. Do you want to speak to someone from the medical service? Just ask one of the security staff. You must then produce your Procedure Card. The security staff will pass your name to the medical service nurses. In the event of an acute problem, a nurse will be telephoned directly.
Have you brought any medicines with you? The medicines will be shown to a nurse from the medical service by an officer from the Aliens Police. The nurse will decide whether you can keep the medicines in your hand baggage. They will also find out whether your medicines are available in the Netherlands. If not, a good replacement will be found.
It is important to keep your medicines out of the reach of children. In certain cases the medical service will pass the medicines over to the security staff. They will make sure that you can take your medicines on time.
Перевод - армянский
Հիվանդություններ և դեղեր
ԲԺշկական ծառայության քույրերն ամեն օր ներկա են: Դուք կարող եք դիմել նրանց ցանկացած բԺկական հարցերով և բողոքներով: ԱնհրաԺեշտության դեպքում նրանք բԺիշկներ կկանչեն: Ինչ որ դուք նրանց ասեք, գաղտնի կպահվի: Դուք ցանկանու՞մ եք խոսել բԺշկական ծառայությունից որևէ մեկի հետ:Ասեք անվտանգության ծառայության աշխատակիցներից որևէ մեկին: Այդ Ժամանակ պետք է ներկայացնեք Ձեր Պրոցեդուրային քարտը: Անվտանգության ծառայողը բուԺքրոջը կհայտնի Ձեր անունը: Շտապ դեպքերում բուԺքրոջն ուղղակի կզանգահարեն:
Դուք ինչ�որ դեղեր Ձեզ հետ բերե՞լ եք: Արտասահմանցիների ոստիկանության սպան բուԺքրոջը ցույց կտա դեղերը: ԲուԺքույրը կորոշի` կարող եք արդյոք դեղերը պահել ձեռքի տակ: Նրանք նաև կհետաքրքրվեն, թե այդ դեղերը հասանելի՞ են Նիդերլանդներում: Եթե ոչ` ապա կգտնեն լավագույն փոխարինիչները: Շատ կարևոր է, որ Ձեր դեղերը գտնվեն երեխաներից հեռու: Որոշ դեպքերում բԺշկական ծառայությունը դեղերը կփոխանցի անվտանգության ծառայողներին: Նրանք կհետևեն, որ Դուք Ժամանակին ընդունեք Ձեր դեղերը:
More
Less
Стаж
Переводческий стаж, лет: 24. Дата регистрации на ProZ.com: Jul 2008. Член ProZ.com c Dec 2010.
Дипломы
армянский (Yerevan State Linguistic University after V. Brusov, verified) английский (Yerevan State Linguistic University after V. Brusov, verified) русский (Yerevan State Linguistic University after V. Brusov, verified) английский => армянский (YSLU aft. V Brusov) английский => русский (YSLU aft. V Brusov)
I've graduated form the Russian-English department receiving Honor's diploma. Then I entered post-graduate courses and started my research for a PhD degree in the field of Linguistics, in Typological linguistics /English, Russian and Armenian languages/. In 2006 I completed those courses receiving a Certificate. Along with my scientific work I've also been teaching at the university. I've been teaching Introduction into Linguistics, English and Russian languages. I've mainly worked as an Instructor of Russian for foreigners. Therefore I'm much experienced in the latter. And I dare say that I got excellent results!!! Recently I defended my PhD thesis in General and Typological Linguistics.
Except Linguistic research and language teaching I've been working also as a translator and interpreter from English into Russian and Armenian and vice versa. I have been also working as a Principal Investigator and a Local PM in Linguistic Validation Projects (PRO and QoL questionnaires).
What about my personal traits I can state that I'm too responsible, accurate and serious in the capacity of my work. If you give me any job once, you will give me always. I assure everybody that you will not be disappointed. And one more point: I never take up a project if I'm not experienced in the field.
Armine
Ключевые слова Healthcare, Medicine, PRO and QoL Questionnaires, Marketing, Immigration, EU policies, Userguides, policies and instruction manuals, etc.
За последний месяц на профиле зарегистрировано: 27 посещений от общего числа 19 посетителей