Рабочие языковые пары:
английский => русский
русский => английский

Eugene Ilyichev
10+ years in IT & telecom l10n & i18n

Moscow, Moskva, Россия
Местное время: 10:05 MSK (GMT+3)

Родные языки: русский Native in русский
  • Send message through ProZ.com

4 positive reviews

0.0 (4 reviews)


Сообщение пользователя
Precision, Idiomaticity, Context
Тип членства Независимый письменный и/или устный переводчик, Identity Verified Пользователь, чья личность удостоверена
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Услуги Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Project management
Компетенция
Области специализации:
Информационные технологииТелекоммуникации
Компьютеры (в целом)Компьютеры: Оборудование
Компьютеры: Программное обеспечениеКомпьютеры: Системы и сети
Юриспруденция: КонтрактыАдминистративное управление, менеджмент
Техника (в целом)Маркетинг / Изучение рынков

Расценки
General rate: 0.04 USD per word / 20 USD per hour

Rates per language pair:
английский => русский - Расценка: 0.04 - 0.08 USD за слово / 20 - 30 USD в час
русский => английский - Расценка: 0.04 - 0.08 USD за слово / 20 - 30 USD в час
Активность в KudoZ (PRO) Очки PRO: 20, Ответов: 17
Портфолио Представленные образцы переводов: 1
Образование в области перевода Graduate diploma - Moscow State University
Стаж Переводческий стаж, лет: 26. Дата регистрации на ProZ.com: Sep 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Дипломы английский => русский (Lomonosov Moscow State University)
русский => английский (Lomonosov Moscow State University)
Членство в ассоциациях N/A
Программное обеспечение Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, DejaVu, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Trados Studio
URL персональной страницы http://l10n.110mb.com
CV/Resume английский (DOC), русский (DOC)
Биографические данные
More than 10 years of expertise in localization of complex GUI and a variety of documentation: technical, legal, marketing, developer and technological. 8 years of localization department and project management.
More than 10 years of total expertise in IT and telecoms.


End-user focused localization of complex user interfaces and documentation, including user and administrator guides, marketing datasheets and presentations, and legal / tender documentation. Domains: software and website localization, Web technologies, information retrieval, IT&telecom business automation, network transport, network hardware, video conferencing and more.
Creative rewriting of presentation materials and press-releases.
Этот переводчик заработал баллы KudoZ, помогая своим коллегам в переводе сложных терминов, требующих специальных знаний. Для просмотра переведенных терминов щелкните на соответствующей сумме баллов.

Всего набрано баллов: 20
(Только вопросы PRO)


Основные языковые пары (PRO)
английский => русский16
русский => английский4
Основные общие области (PRO)
Техника8
Бизнес/Финансы8
Право/Патенты4
Основные узкоспециальные области (PRO)
Телекоммуникации8
Компьютеры: Программное обеспечение4
Административное управление, менеджмент4
Юриспруденция: Контракты4

См. все набранные баллы >
Ключевые слова translation, localization, l10n, i18n, translate, localize, IT translation, information technology, website translation, website localization. See more.translation, localization, l10n, i18n, translate, localize, IT translation, information technology, website translation, website localization, web translation, translation automation, legal translation, translation of contracts, translate user guides, translate instructions, translate standards, Russian to English translation, English to Russian translation, native Russian translation, idiomatic English translation, quality-driven translation, understanding-based translation, magazine articles translation, creative translation, creative copywriting. See less.


Последнее обновление профиля
May 29, 2015