This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Услуги
Translation, Editing/proofreading
Компетенция
Области специализации:
Медицина (в целом)
Медицина: Здравоохранение
Юриспруденция: Контракты
Волонтерство/бесплатная помощь
Рассматриваю предложения о волонтерской деятельности от некоммерческих организаций
Банковский перевод, Карта American Express, PayPal, Карта MasterCard
Портфолио
Представленные образцы переводов: 3
русский => английский: Протокол патологоанатомического исследования General field: Медицина Detailed field: Медицина (в целом)
Текст оригинала - русский 30. Для гистологического исследования взяты: (22 кус.)
Головной мозг: Периваскулярный, перицеллюлярный отек, с множественными переваскулярными кровоизлияниями. Эпендима желудочков с множественными мелкоточечными кровоизлияниями. Не равномерного кровенаполнения микроциркуляторного русла.
Сердце: Полнокровие микроциркуляторного русла, обширные очаги фрагментации кардиомиацитов. в цитоплазме следы бурого пигмента. Умеренная гипертрофия кардиомиацитов.
Легкие: Воздушность лёгочной ткани снижена, за счет внутриальвеолярного отека. Резкое полнокровие микроциркуляторного русла с формированием сладжей, копилляростаз. В крупных и мелких сосудах смешанные тромбы.
Печень: Тотальное крупно и мелко вакуольная дистрофия гепатоцитов. Острое полнокровие.
Почки: Полнокровие экстрамедуллярной зоны и капилляров клубочков, выраженная зернистая дистрофия эпителия извитых канальцев, в плоть до некроза.
Надпочечники: Зернистая дистрофия эпителия корковой зоны. Острое полнокровие. Поджелудочная железа: Обычного строения. Полнокровие сосудов. Слабо выраженные признаки аутолиза.
Селезёнка: Резко лимфоидное истощение, лимфоидные фолликулы мелкие, без светлых центров. Полнокровие красной пульпы. Субкапсулярно очаги некроза.
Кожа: Эпидермис с резко выраженной дистрофией, с отслоением от дермы. Дерма полнокровна с обширными очагами кровоизлияниями.
Перевод - английский 30. For histological study were taken: (22 samples)
Brain: Perivascular, pericellular edema, multiple perivascular hemorrhages. Ependyma of the ventricles has multiple punctate hemorrhages. Uneven blood filling of the microvasculature.
Heart: Plethora of the microvasculature, large foci of cardiocyte fragmentation, there are traces of brown pigment in the cytoplasm. Moderate hypertrophy of cardiac cardiocyte.
Lungs: Air lung tissue is reduced due to intraalveolar edema. Sudden plethora of the microvasculature with the formation of sludge, adiemorrhysis. There are mixed clots in large and small vessels.
Liver: The total large and small vacuolar degeneration of hepatocytes. Acute plethora.
Kidneys: Plethora of the extramedullary area and glomerular capillaries, expressed granular dystrophy of the epithelium of the convoluted tubules, up to necrosis.
Adrenal glands: The granular dystrophy of cortical areas epithelial. Acute plethora. Pancreas: Normal structure. Vascular plethora. Low-grade signs of autolysis.
Spleen: Very lymphoid depletion, lymphoid follicles are small, without light centers. Plethora of red pulp. Subcapsular foci of necrosis.
Skin: Epidermis with full-blown dystrophy, with a detachment from the dermis. The dermis is patulous with extensive foci of hemorrhage.
английский => украинский: Lipoatrophy General field: Медицина Detailed field: Медицина (в целом)
Текст оригинала - английский Lipoatrophy is usually a complication of T1DM treatment. Lipoatrophy was commonly seen with old insulins (bovine and porcine). It is now rarely observed since the introduction of highly purified insulins and insulin analogues.
...
The pathogenesis of lipoatrophy is still poorly understood. The suggested mechanisms are: repeated mechanical trauma from the injections, cryotrauma from refrigerated insulin or immune mediation. Many studies have demonstrated an association between high insulin antibodies and lipoatrophy.
Перевод - украинский Ліпоатрофія зазвичай є ускладненням після лікування цукрового діабету 1 типу. У більшості випадків ліпоатрофія спостерігалась за використання інсулінів попереднього покоління (бичачого і свинячого). У даний час, після введення високоочищених інсулінів і його аналогів, зустрічається рідко.
...
Патогенез ліпоатрофії все ще слабо вивчений. Ймовірними причинами можуть бути неодноразові механічні травми від ін'єкцій, кріотравми від охолодженого інсуліну або реакція імунної системи. Численні дослідження виявили зв'язок між високим рівнем антитіл до інсуліну і ліпоатрофії.
английский => русский: Prenatal diagnosis of fetal cytomegalovirus infection Detailed field: Медицина (в целом)
Текст оригинала - английский Prenatal diagnosis of fetal cytomegalovirus infection can be made via testing of amniotic fluid for cytomegalovirus by amniocentesis, since the virus is excreted into the amniotic fluid through fetal urine. An amniocentesis for cytomegalovirus can be recommended in two situations: when there is maternal primary cytomegalovirus infection during pregnancy, or when there are abnormalities on ultrasound that are compatible with fetal cytomegalovirus infection.
[…]
Passive immunisation with cytomegalovirus hyper
immunoglobulin has been investigated as a potential means to prevent cytomegalovirus transmission to the fetus in pregnant women with primary cytomegalovirus infection. Four studies
evaluated the efficacy of hyper immunoglobulin treatment to prevent fetal cytomegalovirus infection. No serious adverse events due to hyper immunoglobulin therapy were reported in the three non-randomised studies. Results from a randomised trial showed no significant benefit for treatment, but reported obstetric complications (preterm delivery, preeclampsia, and fetal growth restriction) in seven (13%) of 53 women in the group receiving hyperimmunoglobulin, compared with one (2%) of 51 women in the placebo group (p=0•06). At least one randomised clinical trial is underway (NCT01376778), which might clarify the role for prophylactic hyperimmunoglobulin treatment.
Перевод - русский Пренатальная диагностика плода на наличие цитомегаловирусной инфекции может быть произведена путем тестирования амниотической жидкости на цитомегаловирус с помощью амниоцентеза, поскольку вирус попадает в амниотическую жидкость через мочу плода. Амниоцентез на выявление цитомегаловируса можно рекомендовать в двух случаях: при наличии материнской первичной цитомегаловирусной инфекции во время беременности или при отклонениях, обнаруженных во время ультразвукового исследования, которые соответствуют наличию цитомегаловирусной инфекции у плода.
[…]
Пассивная иммунизация с помощью ЦМВ-гипериммуноглобулина была исследована у беременных женщин с первичной цитомегаловирусной инфекцией как потенциальное средство для предотвращения передачи плоду цитомегаловируса. В четырех исследованиях была оценена эффективность лечения гипериммуноглобулином с целью предотвращения внутриутробного инфицирования цитомегаловирусной инфекцией. В трех нерандомизированных исследованиях не было выявлено серьезных побочных эффектов, связанных с гипериммуноглобулинотерапией. Результаты рандомизированного исследования не показали значительной пользы от лечения, однако сообщалось об акушерских осложнениях (преждевременные роды, преэклампсия и ограничение роста плода) в семи (13%) из 53 женщин в группе, получавших гипериммуноглобулин, по сравнению с одной (2%) из 51 женщины в контрольной группе, получавшей плацебо ( р = 0•06). В настоящее время проводится, как минимум, одно рандомизированное клиническое исследование (NCT01376778), которое может прояснить роль гипериммуноглобулина в профилактике ЦМВ.
I'm a qualified English-Russian and English-Ukrainian native-speaking translator. I'll be your reliable partner who will be easy to communicate with, who will complete your project taking into account your preferences and requirements. I'm playing ball with professional proofreader, so I guarantee high translation quality.
AREAS OF EXPERTISE:
Clinical study documentation:
Protocols, case report forms, informed consent forms, investigator brochures, clinical research reports, quality of life questionnaires etc.
Free sample
translation of up to 200 words or small jobs as a token of future cooperation.
Please
contact me with a sample for a precise quote.
Этот переводчик заработал баллы KudoZ, помогая своим коллегам в переводе сложных терминов, требующих специальных знаний. Для просмотра переведенных терминов щелкните на соответствующей сумме баллов.
Ключевые слова English to Russian and Ukrainian native speaking translator, English to Russian Translation, Russian to English Translation, Freelance Translation, Freelance translator, freelance En-Ru translator, en-ru translator, English to Ukrainian Translation, Ukrainian to English translation, freelance En-Ukr translator. See more.English to Russian and Ukrainian native speaking translator, English to Russian Translation, Russian to English Translation, Freelance Translation, Freelance translator, freelance En-Ru translator, en-ru translator, English to Ukrainian Translation, Ukrainian to English translation, freelance En-Ukr translator, en-ukr translator, get translation services, medical translator, marketing translation, Anna Kyiko, high-quality, business translation, translate agreement into Ukrainian, translation services provider, Russian language, English language, Ukrainian language, certified translation, russian, english, ukrainian translation, business, translator, medicine, medicine, medical, clinical trial protocols, Russian to English translator, English to Russian translator, English to Ukrainian translator, Ukrainian to Englishh translator, translation into Russian, translation into Ukrainian, certified translator, qualified translator, business translator, medical translator, translation of medical documents, translation from Russian to English, translation from Ukrainian into English, translate documents, переводчик с английского языка, письменный переводчик, перевод с английского на русский, перевод с английского на украинский, англо-русский переводчик, русско-английский переводчик, перевод с русского на английский, медицинский переводчик, fiction, case report forms, CRF, clinical trial protocols, drug registration, informed consent forms, user guides, instructions for use, IFU, leaflets, manuals, patient information, literature, медицинский перевод, medical translation, English to Russian Medical Translation, Russian to English Medical Translation, Freelance medical translator, freelance En-Ru medical translator, en-ru medical translator, English to Ukrainian medical Translation, Ukrainian to English medical translation, freelance En-Ukr medical translator, en-ukr medical translator, get medical translation services, Medical English to Russian Translation, Medical Russian to English Translation, Medical Freelance translator, freelance medical En-Ru translator, Medical en-ru translator, Medical English to Ukrainian Translation, Medical Ukrainian to English translation, medical freelance En-Ukr translator, medical en-ukr translator, clinical trials, legal translator. See less.