This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Независимый переводчик и работодатель, Пользователь, чья личность удостоверена
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Юриспруденция: патенты, товарные знаки, авторские права
Носители информации / Мультимедиа
Нефтепромысловые науки и технологии
Астрономия и космос
Авиация и космонавтика, летательные аппараты
Бизнес / Коммерция (в целом)
More
Less
Расценки
английский => русский - Расценка: 0.04 - 0.06 USD за слово / 12 - 16 USD в час / 1.00 - 1.50 USD per audio/video minute русский => английский - Расценка: 0.04 - 0.06 USD за слово / 12 - 16 USD в час / 1.00 - 1.50 USD per audio/video minute литовский => русский - Расценка: 0.05 - 0.07 USD за слово / 14 - 18 USD в час
английский => русский: Plant cleanliness General field: Техника
Текст оригинала - английский Cleanliness
It is generally easier to identify problems on clean plant. Dirt can often hide or disguise minor problems so that faults can not be readily identified. For example, dirty sensors or electrical contacts can produce erratic and/or intermittent faults in control equipment, which prevent the plant from operating.
Debris in the boiler house can be a potential fire risk, especially--if it comes into contact with a fuel leak. Keep the area surrounding the combustion, equipment and its associated equipment clear of debris, dust and rubbish.
Перевод - русский Чистота
Выявлять неисправности проще, если в производственном помещении чисто. Загрязнения часто скрывают незначительные дефекты, что препятствует их своевременному обнаружению. Например, загрязненные датчики или электроконтакты могут вызывать беспорядочные или периодические сбои в контрольном оборудовании, в результате чего нормальная работа предприятия становится невозможной.
Мусор в помещении котельной может стать причиной возникновения пожара, особенно при контакте с топливом, поступающим в результате утечки. Следует поддерживать чистоту в местах, примыкающих к камере сгорания, оборудованию и другим устройствам, своевременно удаляя мусор, пыль и производственные отходы.
английский => русский: Technical General field: Техника Detailed field: Информационные технологии
Текст оригинала - английский Quadruple Interface Hard Disk For Professional Use
The Professional Choice
Perfect for digital content creation, audio/video editing, DVD authoring, web animation, etc., the LaCie d2 Quadra Hard Disk can handle multiple demanding professional tasks. It can be daisy-chained via FireWire or connected to your DV camera and is even bootable in FireWire for Mac® and in eSATA for Mac/PC. Advanced features include 3-level power management (Auto/On/Off)* and software RAID 0/RAID 1 potential when daisy-chained with other drives.
Perfect All-In-One Solution
The LaCie d2 Quadra Hard Disk provides up to an incredible 3TB capacity in a relatively compact device. Fully loaded with all the best interfaces – eSATA 3Gb/s, FireWire 800, FireWire 400, and USB 2.0 – it offers complete universal connectivity for PC and Mac users. Use it to easily store all of your files or back up your computer or small server regularly, whether at home or the office.
High-End Features
With fast burst transfer rates of up to 105-115MB/s** via eSATA, this industry-leading hard disk delivers superior performance. Setup and use is quick and easy; the preloaded LaCie Setup Assistant helps format the hard disk according to your needs. With the LaCie Shortcut Button*, you can easily launch any application with one push such as the included Genie® Backup Assistant software with data restore for Windows® users or Intego® Backup Assistant software with data restore for Mac users.
Clever, Advanced Design
The LaCie d2 Quadra Hard Disk’s new design is sturdy, compact and versatile, making it ideal for intensive professional use. The unique, fanless aluminum heat sink design with 60% more surface area for heat dissipation keeps it quiet and as safe as possible at all times. The LaCie d2 Quadra can stand upright, be stacked horizontally with other drives or rackmounted to save desktop space.
• Quadruple interface for full PC/Mac compatibility
• Superior burst transfer rates up to 105-115MB/s (eSATA 3Gb/s)
• Space-saving versatility: stack, rackmount or stand upright
• Sturdy, aluminum d2 heat sink design
Перевод - русский Профессиональный 4-интерфейсный жесткий диск
Выбор профессионалов
Жесткий диск LaCie d2 Quadra идеально подходит для создания цифрового содержимого, редактирования аудио- и видеоданных, записи DVD-дисков, интернет-анимации и т. д. С его помощью можно выполнять множество трудоемких профессиональных задач. Это устройство можно включить в гирляндную цепь FireWire или подключить к DV-камере. Кроме того, данный жесткий диск может использоваться в качестве загрузочного при подключении через FireWire к Mac® и через eSATA к Mac/PC. Устройство имеет расширенные возможности, включая 3-позиционное управление питанием (Авто/Вкл/Выкл)* и возможность создания программного массива RAID 0/RAID 1 при гирляндном соединении с другими устройствами.
Идеальное решение "все в одном"
Жесткий диск LaCie d2 Quadra представлен в вариантах с высочайшей емкостью до 3 ТБ и при этом имеет относительно небольшой размер. Устройство оснащено самыми современными интерфейсами подключения (eSATA 3 Гб/с, FireWire 800, FireWire 400 и USB 2.0), благодаря чему его можно подключать и к компьютерам PC, и к системам Mac. Данный жесткий диск может использоваться дома или на работе для регулярного копирования всех файлов и документов, создания резервной копии ПК или небольшого сервера.
Профессиональные возможности
Высокая скорость пакетной передачи данных (до 105–115 МБ/с через eSATA) обеспечивает высочайшую производительность этого жесткого диска, занимающего лидирующие позиции на рынке. Установка выполняется легко и быстро: помощник по установке LaCie, предварительно загруженный на устройство, позволяет отформатировать жесткий диск в соответствии с требованиями пользователя. Универсальная кнопка LaCie позволяет одним нажатием запустить любое приложение, например помощника по резервному копированию Genie® (для восстановления данных на компьютерах под управлением Windows®) или помощника по резервному копированию Intego® (для восстановления данных на компьютерах Mac).
Продуманная высокотехнологичная конструкция
Жесткий диск LaCie d2 Quadra – надежное, компактное и универсальное устройство, идеально подходящее для интенсивного профессионального использования. Уникальная алюминиевая система отвода тепла без вентилятора охлаждения имеет на 60 % большую поверхность для рассеивания тепла, поэтому устройство работает тихо и безопасно при любых обстоятельствах. Жесткий диск LaCie d2 Quadra можно устанавливать вертикально, горизонтально на другие устройства или монтировать в стойке для экономии места на рабочем столе.
• Четыре интерфейса подключения для полной совместимости с PC/Mac
• Высочайшая скорость передачи данных – до 105–115 МБ/с (3 Гб/с при подключении через eSATA)
• Универсальный форм-фактор, позволяющий устанавливать устройство горизонтально, в стойке или в вертикальном положении
• Надежная конструкция с системой отвода тепла d2, выполненной из алюминия
английский => русский: Yammer Business Value Booklet General field: Техника Detailed field: Информационные технологии
Текст оригинала - английский 1
YYYYYY
TRANSFORM THE WAY WE WORK TOGETHER
BUSINESS VALUE
At YYYYYY, our mission is simple: to transform the way we work together. And in a world that’s constantly changing, innovative business and IT leaders need a new way to work together to drive results.
2
INTRODUCTION
TRANSFORM THE WAY WE WORK TOGETHER
We understand that your best resource is your people, so we designed YYYYYY with the end user in mind. That’s why the 200,000 organizations that use YYYYYY tell us that it makes them more open, transparent, adaptive and nimble.
By using YYYYYY, every employee has a voice, and end users have the opportunity to try before they buy, which ultimately drives adoption and engagement. YYYYYY is a powerful platform that doesn’t require customization; it’s so easy to use that it requires little to no training to get started.
That’s why over 85% of the Fortune 500 use YYYYYY at work to foster team collaboration, empower employees, drive business agility and socialize their intranets. YYYYYY was built to work the way you work alongside your existing business applications. And we’ll be the first to tell you that it’s not about the technology or the software. It’s about the people that use it.
When you focus on putting people at the center of your business, your employees, customers, and partners will have new ways to connect, communicate and collaborate.
YYYYYY’s a vital part of our transformation to the new Tyco.
IRA GOTTLIEB
VP of Global Communications
tyco
HERE’S HOW COMPANIES ARE USING YYYYYY
TO TRANSFORM THE WAY THEY WORK TOGETHER
TEAM COLLABORATION
EMPLOYEE ENGAGEMENT
BUSINESS AGILITY
SOCIAL INTRANET
Drive productivity by connecting, communicating, and collaborating with your team
Make every employee feel more connected and engaged
Innovate and adapt in a world of constantly changing business needs
Bring traditional intranets to life with social
Read on to gain a better understanding of what your company can achieve with YYYYYY.
3
TEAM COLLABORATION
DRIVE PRODUCTIVITY BY CONNECTING, COMMUNICATING, AND COLLABORATING WITH YOUR TEAM
In order to stay competitive, teams need to connect and share with each other more than ever before. 66% of CIOs from top-performing organizations see collaboration as key to driving innovation. 1
YYYYYY improves team collaboration, spurs creativity and facilitates decision-making. These benefits can lead to increased sales, better customer service and more effective business processes.
YYYYYY helps us come up with new ideas and find solutions faster and more easily. That’s the kind of cross-team collaboration that really pushes our company forward.
KLAUS SCHWAB
CEO
WITH YYYYYY, YOU CAN:
Improve team project alignment. In YYYYYY, teams have one place to have conversations, create and edit documents, learn from data, and plan without a single email or meeting. This makes it easy to move quickly.
Breakdowngeographicalandfunctionalteamsilos. WithYYYYYY, teams across the world or in the same building can simplify collaboration by co-authoring documents and integrating their favorite collaboration applications.
Quickly and easily manage projects and events. In one minute you can create a secure external workspace for your customers, partners, vendors, and agencies. Gain valuable feedback and strengthen relationships while quickly managing projects and events.
83% of YYYYYY users feel better connected with their team 2
20-25% boost in productivity in social organizations 3
20% improvement in supplier and partner satisfaction with social 3
Retail | APAC | 4,000 employees in 40 centers across the region
Westfield Australia’s Customer Service team needed help rolling out multiple training programs. For each training location, the company set up a YYYYYY group where employees could access critical documents, ask questions, and share feedback. As the roll-out spread from one shopping center to the next, YYYYYY helped the training teams refine the program for the next delivery. In addition to improving efficiency, the process increased the sense of ownership among the participants on the receiving end.
Insurance | N. America | 33,000 Employees, founded in 1926
Nationwide was looking for a platform to maintain scale and influence while fostering stronger teams that would collaborate to deliver a more personalized experience for customers. YYYYYY gives the company more transparency. Conversations and ad hoc teams have exposed hidden expertise and new talent. Teams are more informed and connected than ever, sparking innovation and ideas throughout the company.
Keeping up with changes and staying on trend is essential in retail, and YYYYYY helps us do that. It allows people to share best practices, even across functions and geographies.
This has dramatically improved the way our associates communicate, share and search for content, and execute their daily jobs.
ANDY HEDGES
Head of Shopping Center Management
CHRIS PLESCIA
Leader of Enterprise Collaboration Solutions
Перевод - русский 1
YYYYYY (программныйпродукт)
НОВЫЕ МЕТОДЫ СОВМЕСТНОЙ РАБОТЫ
ЗНАЧЕНИЕ ДЛЯ БИЗНЕСА
Цель YYYYYY — трансформация методов совместной работы. В постоянно меняющемся мире инновационным компаниям и лидерам в области информационных технологий необходимы новые способы совместной работы для достижения высоких результатов.
2
ВВЕДЕНИЕ
НОВЫЕ МЕТОДЫ СОВМЕСТНОЙ РАБОТЫ
Мы понимаем, что наиболее ценный ресурс – люди, поэтому YYYYYY ориентирован на конечного пользователя. Именно поэтому сотрудникиболее 200 000 организаций, в которых используетсяYYYYYY, считают, что этот инструмент позволил им стать более открытыми, прозрачными, адаптивными и эффективными.
При использовании YYYYYY каждый сотрудник получает право голоса, а у конечных пользователей появляется возможность испытать продукты перед приобретением, что позволяет оптимизировать процесс перехода к новому продукту и привлекать новых пользователей. YYYYYY – это мощная платформа, не требующая настройки; она настолько проста в использовании, что для начала работы не требуется обучение.
Именно поэтому YYYYYY используется в более чем 80 % компаний из списка Fortune 500 в качестве рабочего инструмента для стимулирования совместной работы, расширения возможностей сотрудников, увеличения подвижности бизнеса и социализации коллектива компании. YYYYYYразработан таким образом, чтобы эффективно работать с имеющимися бизнес-приложениями. И дело, как ни странно, не в новых технологиях или программном обеспечении. А в людях, которые их используют.
Если ядро вашей компании – это люди, то все сотрудники, клиенты и партнеры получат новые способы связи, взаимодействия и совместной работы.
Важнейшим компонентом YYYYYY в рамках трансформации является новыйTyco.
ИРА ГОТЛИБ (IRA GOTTLIEB)
Вице-президент по глобальным коммуникациям
tyco
КАК YYYYYY ИСПОЛЬЗУЕТСЯ В КОМПАНИЯХ
ЭВОЛЮЦИЯ МЕТОДОВ СОВМЕСТНОЙ РАБОТЫ
СОВМЕСТНАЯ РАБОТА В ГРУППАХ
ВОВЛЕЧЕНИЕ СОРУДНИКОВ
ПОДВИЖНОСТЬ БИЗНЕСА
ВНУТРЕННЯЯ СОЦИАЛЬНАЯ СЕТЬ
Повышение продуктивности за счет обеспечения связи, обмена данными и совместной работы с группами сотрудников
Каждый сотрудник чувствует себя полноценным участником рабочего процесса
Инновационные методы и адаптация компании к условиям постоянно меняющихся требований к бизнесу
Преобразование традиционных внутренних сетей в социальные
Ознакомьтесь с этим материалом, чтобы получить представление о том, для чего нужен YYYYYY вашей компании.
3
СОВМЕСТНАЯ РАБОТА В ГРУППАХ
ПОВЫШЕНИЕ ПРОДУКТИВНОСТИ БЛАГОДАРЯ ВОЗМОЖНОСТЯМ СВЯЗИ, ОБМЕНА ДАННЫМИ И СОВМЕСТНОЙ РАБОТЫ В ГРУППАХ СОТРУДНИКОВ
Для поддержания конкурентоспособности компании необходимо реализовать возможности связи и обмена данными между сотрудниками на новом уровне. 66 % директоров по информационным технологиям в наиболее успешных компаниях считают, что совместная работа – основная область для внедрения инноваций. 1
YYYYYY оптимизирует совместную работу сотрудников, позволяет им проявлять инициативу и изобретательность, а также упрощает принятие решений. Эти преимущества позволяют увеличить объем продаж, улучшить обслуживание клиентов и повысить эффективность бизнес-процессов.
YYYYYY помогает реализовывать новые идеи и быстрее находить решение поставленных задач. Именно такая совместная работа является основным двигателем развития компании.
КЛАУС ШВАБ
ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР
С ПОМОЩЬЮ YYYYYY ВЫ СМОЖЕТЕ
Улучшить согласованность совместной работы над проектами. В YYYYYY можно разговаривать друг другом, создавать и редактировать документы, анализировать данные, разрабатывать планы, не прибегая к электронной почте и собраниям. Все это очень ускоряет работу.
Свести к минимуму препятствия, связанные с географическим положением и должностной иерархией сотрудников. С YYYYYY группы сотрудников в разных странах или в одном здании могут легко взаимодействовать между собой, работая с документами и используя привычные приложения для совместной работы.
Легко и быстро управлять проектами и событиями.Всего за одну минуту можно создать безопасное внешнее рабочее пространство для клиентов, партнеров поставщиков и посредников. Получайте ценную обратную связь и укрепляйте взаимоотношения, осуществляя оперативное управление проектами и событиями.
83 % пользователей YYYYYY ощущают более качественное взаимодействие со своими сотрудниками
20–25 % прирост производительности в общественных организациях
На 20 % выше уровень удовлетворенности поставщиков и партнеров благодаря возможностям социальной сети
Розничная сеть | APAC | 4 000 сотрудников в 40 точках по всему региону
Службе поддержки клиентов компании WestfieldAustralia требовалась помощь в реализации различных программ обучения. В каждом месте, где планировалось проводить обучение, компания создала группу YYYYYY, через которую сотрудники могли осуществлять доступ к важным документам, задавать вопросы и обмениваться мнениями. По мере распространения программы по розничным центрам, YYYYYY способствовал оптимизации программы для последующего применения. Помимо повышения эффективности при использовании этой платформы участники программы чувствовали себя в большей степени вовлеченными в процесс.
Страховая компания | Сев. Америка | 33 000 сотрудников, основана в 1926 г.
В компании Nationwide необходимо было реализовать платформу для поддержания масштабов компании и ее позиций на рынке, а также для формирования более сплоченных групп сотрудников, которые смогли бы взаимодействовать, более детально подходя к требованиям каждого клиента. YYYYYY обеспечивает большую прозрачность компании. Диалоги и специальные группы позволяют выявить скрытые таланты и опыт сотрудников. Благодаря инновационным решениям, реализованным в компании, группы сотрудников получают актуальные данные, а столь широких возможностей связи у них и вовсе никогда не было.
Соответствие изменениям и тенденциям имеет важнейшее значение в сфере розничных продаж, и платформа YYYYYY позволяет достичь этой цели. Она позволяет сотрудникам обмениваться рекомендациями, независимо от должности и географического положения.
Благодаря этому были значительно оптимизированы методы взаимодействия, обмена содержимым и поиска, используемые нашими коллегами при выполнении ежедневных задач.
ЭНДИ ХЕДЖЕС (ANDY HEDGES)
Управляющий розничным магазином
КРИС ПЛЕСИА (CHRIS PLESCIA)
Руководитель отдела корпоративного взаимодействия
More
Less
Образование в области перевода
Master's degree - MEPHI, Information Security
Стаж
Переводческий стаж, лет: 23. Дата регистрации на ProZ.com: Jul 2011.
At the present time I’m handling localization projects for Welocalize, Janus Worldwide, Easytranslate, and other major translation companies.
September 2008 – June 2011: Janus Worldwide translation company
Microsoft Dept. project manager, Multi-language translations: Project manager, Language Lead, Editor/Translator
Completed hundreds of Microsoft software localization projects (UI, UX, IT Marketing, e-Learning, Legal), received dozens of "exceeds expectations" quality assurance reports (including the direct feedback from Microsoft). Other major clients: Apple, Adobe, GE, VW, Wix.
November 2002 – present day: ECOM Publishers (Microsoft Press partner)
Translator, Editor, Language Lead, Project Manager
Completed over 40 major translation/localization projects, including expert-level IT Guides and Handbooks (published by Microsoft Press, Osborne, McGraw Hill).
April 2005 – April 2006: Navigator LLC, project manager
All-in-one publishing services
Translator, language lead, project manager
ADDITIONAL INFO
Major fields of expertise: IT, Legal (IT), Automotive, Engineering, Medical equipment, Pharmaceutical.
Skills:
•Using CAT systems (Trados Studio, TMS, Helium etc.)
•Using specialized QA tools (XBench)
•Copywriting in Russian
•Working in all kinds of office, graphics, and publishing applications
•HTML, PHP, VBScript, JavaScript background
Spoken languages:
Native language – Russian
English: fluent
Lithuanian: basic
French: basic
Ukrainian: basic
Personal goal: To provide the finest quality for good money.
Ключевые слова IT, computer technology, software localization, telecommunications, automotive, auto, russian, english, translation, editing. See more.IT, computer technology, software localization, telecommunications, automotive, auto, russian, english, translation, editing, proofreading.. See less.