This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Услуги
Translation, Editing/proofreading
Компетенция
Области специализации:
Компьютеры (в целом)
Безопасность
Естественные науки (в целом)
Математика и статистика
Металлургия / Литьё
Механика / Инженерная механика
Техника (в целом)
Юриспруденция: Контракты
Бизнес / Коммерция (в целом)
Строительство / Строительная техника
Рабочие области:
Автомобили / Автомеханика
Экономика
Лесная и деревообрабатывающая промышленность
Бытовая техника / Мебель
Еда и напитки
Общеразговорные темы / Переписка / Поздравления
Морское дело, мореплавание, морские судна
SAP
Сельское хозяйство
Техника: Промышленность
Транспорт / Транспортные средства / Грузоперевозки
Get help on technical issues / improve my technical skills
Stay up to date on what is happening in the language industry
Buy or learn new work-related software
Биографические данные
Многолетний опыт работы переводчиком в крупной инжиниринговой компании в тесном контакте с итальянскими, немецкими и русскими инженерами, хорошее знание технической терминологии на всех рабочих языках. Высокое качество выполнения.
Области специализации: перевод чертежей AutoCad, мащиностроение, металлургия, все виды обработки стали и производство труб, соответствующее механическое и электрооборудование и химические процессы, деминерализация и различные виды фильтрования, системы автоматизации производственных процессов, руководства по эксплуатации и техническому обслуживанию. Другая техническая документация. Деловая переписка. Контракты. Тендерная документация.
ОБРАЗОВАНИЕ:
Минский государственный лингвистический университет, Белоруссия, 1983 г.,квалификация - преподаватель английского и немецкого языков
ОПЫТ РАБОТЫ:
В настоящее время - технический переводчик в крупной многонациональной инжиниринговой компании в Италии и переводчик фриланс
до 2002 года - Начальник отдела международных отношений, преподаватель кафедры английского языка Полоцкого государственного университета, Белоруссия
до 1996 года - преподаватель английского и немецкого языков
Этот переводчик заработал баллы KudoZ, помогая своим коллегам в переводе сложных терминов, требующих специальных знаний. Для просмотра переведенных терминов щелкните на соответствующей сумме баллов.
Всего набрано баллов: 1020 Баллы за ответы на вопросы PRO: 981
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.
Project History Summary
Total projects
10
With client feedback
0
Corroborated
0
0 positive (0 entries)
positive
0
neutral
0
negative
0
Job type
Translation
10
Language pairs
английский => русский
6
итальянский => русский
5
1
Specialty fields
Металлургия / Литьё
5
Морское дело, мореплавание, морские судна
2
Механика / Инженерная механика
2
Электроника / Электротехника
1
Материаловедение (пластмассы, керамика и т.д.)
1
Other fields
Ключевые слова русский перевод чертежей в AutoCad, техническая документация, технические спецификации, руководства по эксплуатации и техническому обслуживанию, функциональные описания, паспорта безопасности, отгрузочные документы, ведомости материалов, сертификаты, упаковочные листы. See more.русский перевод чертежей в AutoCad, техническая документация, технические спецификации, руководства по эксплуатации и техническому обслуживанию, функциональные описания, паспорта безопасности, отгрузочные документы, ведомости материалов, сертификаты, упаковочные листы, . See less.