ProZ.com

translation_articles_icon

ProZ.com Translation Article Knowledgebase

Articles about translation and interpreting
Article Categories
Search Articles


Advanced Search
About the Articles Knowledgebase
ProZ.com has created this section with the goals of:

Further enabling knowledge sharing among professionals
Providing resources for the education of clients and translators
Offering an additional channel for promotion of ProZ.com members (as authors)

We invite your participation and feedback concerning this new resource.

More info and discussion >

Recommended Articles
  1. ProZ.com overview and action plan (#1 of 8): Sourcing (ie. jobs / directory)
  2. Réalité de la traduction automatique en 2014
  3. Getting the most out of ProZ.com: A guide for translators and interpreters
  4. Does Juliet's Rose, by Any Other Name, Smell as Sweet?
  5. The difference between editing and proofreading
No recommended articles found.
 »  Articles Overview  »  Art of Translation and Interpreting  »  Interpreting
Interpreting
46 articles in this category (not counting subcategories)
(Page 1 of 10)   « Back | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | Next »
» Real-Time Translation: Meeting the Demands of Instant Global Communication
In today's lightning-fast digital world, real-time translation stands as a remarkable blend of human brilliance and technological innovation. Expert interpreters, backed by sophisticated AI tools, transform instant global communication from dream to reality. Whether connecting global boardrooms, enabling virtual classrooms, or supporting critical medical consultations, this powerful combination ensures messages aren't just translated, but truly understood across languages and cultures. As technology advances, the human touch remains the secret ingredient, making sure every nuance and cultural subtlety finds its way across the language barrier.
» Simple tips on how to be a Professional Consecutive Interpreter of Trade Fairs, Exhibitions, and meetings from English to Arabic
By Ramadan Ibrahim | Published 03/8/2021 | Interpreting | Recommendation:RateSecARateSecARateSecIRateSecIRateSecI
Time Flies! In October 2015, I have been in Europe and China on a multiple business trip with my CEO as a Personal Interpreter and International Suppliers Coordinator to attend International Fairs; such as #TFWA Exhibition in Cane, France and #Canton Fair in Guangzhou, China, and annual meetings with our international suppliers. This trip allowed me to understand all requirements, needs, and experiences, which the interpreter needs for success in his mission of interpreting of fairs and business meetings. Here are many points, which I would like to share with my peers.
» TTT: Technical Translation Triangle
By Bora Taşdemir | Published 08/24/2018 | Interpreting | Recommendation:RateSecARateSecARateSecARateSecARateSecI
The ultimate translation technique - TTT: technical translation triangle.
» Common and Usual Easily Beat Literal Compatibility
By Marcia R Pinheiro | Published 05/8/2017 | Interpreting , Miscellaneous | Recommendation:RateSecARateSecARateSecARateSecARateSecI
About how literal we should be when interpreting: differences between interpreting, and translating, including amount of progress in the theories involved. Frequency in discourse, and lexicon proximity are now ways to judge how common a term is. Communication effectiveness, and speed are now items that should connect exclusively to interpreting.
» Master Lankenau x Dr. Pinheiro: Talking about Interpreting
By Marcia R Pinheiro | Published 10/26/2016 | Interpreting | Not yet recommended
Doctor Pinheiro and Master Lankenau exchange tokens about Interpreting. Master Lankenau uses all his experience with assessment of interpreters to provide really good information to all those who are trying to get accreditation or work in this industry. Doctor Pinheiro uses her training in professional research to provide really good ideas, truly innovative, in terms of resources that could be making the work of the interpreters more palatable.
Calls for Articles
ProZ.com members, moderators or staff members have identified the following topics of interest in this category. If you have special knowledge or expertise in any of the areas listed, please consider submitting an article. Writing a ProZ.com translation article is a way to share your expertise and promote yourself in your fields.

Topics suggested for articles:

» Court interpreting


Didn't find what you were looking for? Suggest a topic for an article in this category that you would like to see.


(Page 1 of 10)   « Back | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | Next »
Articles are copyright © ProZ.com, 1999-2024, except where otherwise indicated. All rights reserved.
Content may not be republished without the consent of ProZ.com.