Страниц в теме: < [1 2 3 4] > |
Philip Hand wins the Harvill Secker Young Translators' Prize
|
|
It means "bravo!" in Russian!
P.S. By the way, your win aligns well with Mo Yan (莫言) 's this year Nobel in Literature. Evviva la China!
[Edited at 2012-10-11 14:23 GMT] | | |
Lingua 5B Босния и Герцеговина Local time: 05:03 Член ProZ.com c 2009 английский => хорватский + ...
Way to go, wish you many more successes in the future!
Where can we find the full translation to read, has it been published? | | |
Alison Sparks (X) Local time: 05:03 французский => английский + ... Congratulations | Oct 10, 2012 |
Well done Philip! Hope there are many more to come. So nice to have good news. | | |
Phil Hand Китай Local time: 12:03 китайский => английский Thanks everyone! | Oct 10, 2012 |
What a lovely response, it's enough to warm a person's heart!
The translation is available to read at http://www.granta.com/New-Writing/The-Wig
I'd love to hear any comments you have about the story or the translation. | |
|
|
Lingua 5B Босния и Герцеговина Local time: 05:03 Член ProZ.com c 2009 английский => хорватский + ... Some views : ) | Oct 10, 2012 |
Hello Phil,
I've just read the story/the translation.
The wig seems to be some kind of leitmotif throughout the story. I could clearly feel his paranoia (was well depicted) and his anxiety. Why did the author choose exactely the wig, what are the themes here, could it possibly simbolize the loss or fading of masculinity?
He is so self-centred and lacks confidence, and the technique here is for the story to constantly centers on his head.
Is his... See more Hello Phil,
I've just read the story/the translation.
The wig seems to be some kind of leitmotif throughout the story. I could clearly feel his paranoia (was well depicted) and his anxiety. Why did the author choose exactely the wig, what are the themes here, could it possibly simbolize the loss or fading of masculinity?
He is so self-centred and lacks confidence, and the technique here is for the story to constantly centers on his head.
Is his girlfriend from the end of the story Chinese? Chinese girls have tiny body types, how would large breasts look on a tiny girl? Not good I think, it's disproportional.
See the sentence below:
"This meant, of course, that they would equally unconcerned by his wig,..." (have you meant: "they would BE equally"..? is there some typo here?)
The images I found particularly interesting are:
"That perfect heft had now turned into..."
"Ultimately, a Pavlovian response developed...."
[Edited at 2012-10-10 16:20 GMT] ▲ Collapse | | |
Congratulations! | Oct 10, 2012 |
Well done, Phil! | | |
from Munich, Phil.
Gudrun | | |
sindy cremer Член ProZ.com c 2008 английский => голландский + ... Gefeliciteerd! | Oct 10, 2012 |
Well done, Phil! | |
|
|
Neil Cross Великобритания Local time: 04:03 Член ProZ.com c 2006 голландский => английский + ...
A big hand for Phil!
(I'll get me coat...) | | |
Barbara Carrara Италия Local time: 05:03 Член ProZ.com c 2008 английский => итальянский + ... Complimenti! | Oct 11, 2012 |
More congratulations from Italy! | | |
Allison Wright (X) Португалия Local time: 04:03
Very well done, Phil! Congratulations from Portugal! I love the fact that you get to travel and participate in a new learning experience too. | | |
|
|
C'mon Phil, come out and take a bow! | Oct 11, 2012 |
| | |
Michele Fauble США Local time: 21:03 Член ProZ.com c 2006 норвежский => английский + ... Congratulations! | Oct 11, 2012 |
Well done, Phil! | | |
My sincere congratulations, Phil!
Ty Kendall wrote: His/your writing is very readable and a welcome relief from many modern writers in English who seem to think good writing is swallowing a thesaurus and regurgitating as many adjectives and near-synonyms as possible on one page.
I couldn't agree more! Ewa | | |
Страниц в теме: < [1 2 3 4] > |