Рабочие языковые пары:
английский => русский
русский => английский
английский (одноязычный)

Natalia Potashnik
English -> Russian

Boulder, Colorado, США
Местное время: 19:16 MDT (GMT-6)

Родные языки: русский (Variant: Standard-Russia) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
12 positive reviews
(3 unidentified)

10 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Natalia Potashnik is working on
info
Nov 4, 2021 (posted via ProZ.com):  Proofreading of 2 technical manuals, 6500 words ...more, + 133 other entries »
Total word count: 346124

Тип членства Независимый письменный и/или устный переводчик, Identity Verified Пользователь, чья личность удостоверена
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Услуги Translation, Editing/proofreading, Interpreting, Transcription, Native speaker conversation, Language instruction, Website localization, Software localization, Training
Компетенция
Области специализации:
Медицина: ФармацевтикаМедицина (в целом)
Юриспруденция: КонтрактыКадровые ресурсы
Дипломы, лицензии, сертификаты, резюмеЕстественные науки (в целом)
Техника (в целом)Информационные технологии
Компьютеры (в целом)Компьютеры: Программное обеспечение

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 98,348

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 77,958
Волонтерство/бесплатная помощь Рассматриваю предложения о волонтерской деятельности от некоммерческих организаций
Расценки

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Активность в KudoZ (PRO) Очки PRO: 1605, Ответов: 1035, Вопросов: 166
Проекты 46 введенных проектов;
Подробности проектаРезюме проектаПодтверждение

Translation
Объем: 0 days
Выполнен: Aug 2009
Languages:

английский => русский
marketing materials for National Enzyme Company



Медицина: Здравоохранение
 Комментарии отсутствуют.

Editing/proofreading
Объем: 23217 words
Languages:
английский => русский
Editing Clinical Trial Protocol, 89 pages



 Комментарии отсутствуют.

Translation
Объем: 30917 words
Languages:
английский => русский
Translating Amendment to INVESTIGATOR’S BROCHURE for the clinical trial of a drug for lung cancel



 Комментарии отсутствуют.

Editing/proofreading
Объем: 0 words
Languages:
английский => русский
Editing Product Evaluation Date Certificates, 6 pages



 Комментарии отсутствуют.

Editing/proofreading
Объем: 0 words
Languages:
английский => русский
Editing Patient Information sheet, 27 pages



 Комментарии отсутствуют.

Translation
Объем: 0 words
Languages:
английский => русский
Edited 3 clinical trial texts



 Комментарии отсутствуют.

Translation
Объем: 500 words
Languages:
английский => русский
Translated Administrative Change Letter, 500 words



 Комментарии отсутствуют.

Editing/proofreading
Объем: 500 words
Languages:
английский => русский
Edited 2 amendments to clinical trial protocol



 Комментарии отсутствуют.

Editing/proofreading
Объем: 0 words
Languages:
английский => русский
Edited 2 consent forms for clinical trial



 Комментарии отсутствуют.

Editing/proofreading
Объем: 0 words
Languages:
английский => русский
Edited 6 documents for clinical trial (patient instrustions, information sheets, etc.)



 Комментарии отсутствуют.

Editing/proofreading
Объем: 0 words
Languages:
английский => русский
Edited Administrative Change Letter, 8 pages



 Комментарии отсутствуют.

Editing/proofreading
Объем: 0 words
Languages:
английский => русский
Edited ABPM Subject Instructions Handout



 Комментарии отсутствуют.

Translation
Объем: 6199 words
Languages:
английский => русский
Translating Site Manual for Clinical Research, 6000 words



 Комментарии отсутствуют.

Translation
Объем: 2257 words
Languages:
английский => русский
Translated document about Meningococcal Infection Risk during the clinical trial



 Комментарии отсутствуют.

Editing/proofreading
Объем: 0 words
Languages:
английский => русский
Edited description of clinical case during the clinical trial



 Комментарии отсутствуют.

Translation
Объем: 0 words
Languages:
русский => английский
Translating 5 personal documents, 7 pages



 Комментарии отсутствуют.

Editing/proofreading
Объем: 0 words
Languages:
английский => русский
Edited 2 patient consent forms for clinical trial



 Комментарии отсутствуют.

Editing/proofreading
Объем: 7000 words
Languages:
английский => русский
Editing ICRC-IFRC GUIDANCE ON THE INCLUSION AND PROTECTION OF MIGRANTS IN THE FACE OF COVID-19 PANDEMIC IN EUROPE AND CENTRAL ASIA



 Комментарии отсутствуют.

Editing/proofreading
Объем: 0 words
Languages:
английский => русский
Edited 4 Informed Consent Forms for Participation in a Clinical Trial



 Комментарии отсутствуют.

Translation
Объем: 0 words
Languages:
английский => русский
Translated Summary of changes to Investigator’s Brochure



 Комментарии отсутствуют.

Translation
Объем: 0 words
Languages:
русский => английский
Educational cetrificates, 8 pages



 Комментарии отсутствуют.

Editing/proofreading
Объем: 0 words
Languages:
английский => русский
Edited a memo to clinical trial sites, 3 pages



 Комментарии отсутствуют.

Translation
Объем: 2292 words
Languages:
английский => русский
Translated Certificate of Analysis of Investigational Drug



 Комментарии отсутствуют.

Editing/proofreading
Объем: 4000 words
Languages:
английский => русский
Edited a Letter regarding breaches of Good Cilinal Practice



 Комментарии отсутствуют.

Interpreting
Объем: 0 words
Languages:
английский => русский
Interpreted an orientation session for a refugee in a detention facility



 Комментарии отсутствуют.

Interpreting
Объем: 0 words
Languages:
английский => русский
Interpreting phone cals between the pharmacist and patients to review their medications



 Комментарии отсутствуют.

Interpreting
Объем: 0 words
Languages:
английский => русский
Interpreting phone calls for New York Housing Authority



 Комментарии отсутствуют.

Software localization
Объем: 0 days
Languages:
английский => русский
CaridianBCT

Ongoing project

Медицина: Приборы и инструменты
 Комментарии отсутствуют.

Website localization
Объем: 0 days
Languages:
английский => русский
DirecTV website

translation of www.directv.com

Кино, кинематография, телевидение, театр
 Комментарии отсутствуют.

Translation
Объем: 0 days
Выполнен: Jan 2009
Languages:
английский => русский
Special Winter Olympics 2009

Translation of the manual for Heads of Delegations for Special Winter Olympic Games 2009 in Idaho.

Спорт / Физкультура / Отдых
 Комментарии отсутствуют.

Translation
Объем: 0 days
Languages:
английский => русский
Reebok marketing materials

Regular translation of various marketing materials for Reebok, Inc

Розничная торговля
 Комментарии отсутствуют.

Translation
Объем: 0 days
Languages:
английский => русский
FMT (Netherlands) marketing materials

Food processing industry

Производство
 Комментарии отсутствуют.

Translation
Объем: 0 days
Languages:
английский => русский
OPI marketing materials

beauty products

Розничная торговля
 Комментарии отсутствуют.

Website localization
Объем: 0 days
Languages:
английский => русский
keystrings for Curriki website

www.curriki.org

Образование / Педагогика
 Комментарии отсутствуют.

Translation
Объем: 0 days
Languages:
русский => английский
Mavericks and Soulmates, toys' collection



Розничная торговля
 Комментарии отсутствуют.

Website localization
Объем: 0 days
Languages:
английский => русский
keystrings for Moovya website



Туризм и поездки
 Комментарии отсутствуют.

Translation
Объем: 0 days
Languages:
английский => русский
Honeywell Fusion III DVR, User Guide

Digital Recording and Transmission System

Розничная торговля
 Комментарии отсутствуют.

Translation
Объем: 0 days
Languages:
английский => русский
Product line description for Waterplay

www.waterplay.com

Туризм и поездки
 Комментарии отсутствуют.

Translation
Объем: 0 days
Languages:
английский => русский
Legal documentation for Immigration Consulting



Юриспруденция (в целом)
 Комментарии отсутствуют.

Software localization
Объем: 0 days
Languages:
английский => русский
Adobe Acrobat at SDL

onsite software testing of Adobe Acrobat at SDL International in Boulder, CO.

Компьютеры: Программное обеспечение
 Комментарии отсутствуют.

Translation
Объем: 0 days
Languages:
английский => русский
Clinical trial documents for Clinilabs

Operation manuals for PSG certification and forms www.clinilabs.com

Медицина: Здравоохранение
 Комментарии отсутствуют.

Translation
Объем: 0 days
Languages:
английский => русский
Medical glossaries for IHC



Медицина: Здравоохранение
 Комментарии отсутствуют.

Translation
Объем: 0 days
Languages:
английский => русский
Heka Dental (Denmark), Operating and Technical Manual for UNIC



Медицина: Приборы и инструменты
 Комментарии отсутствуют.

Translation
Объем: 0 days
Languages:
английский => русский
Information Guide for Prospective Asylum Applicants

US Citizenship and Immigration Services http://www.uscis.gov/asylum

Юриспруденция (в целом)
 Комментарии отсутствуют.

Translation
Объем: 0 days
Languages:
английский => русский
Various documents for NOAA

Conference materials, operation manuals, letters

zzz Другая тематика zzz
 Комментарии отсутствуют.

Translation
Объем: 0 days
Languages:
английский => русский
Patient information for VNCC

Translation of brochures, forms and leaflets for Visiting Nurses Association of Colorado

Медицина: Здравоохранение
 Комментарии отсутствуют.


Payment methods accepted PayPal, Чек, Почтовый денежный перевод, Банковский перевод | Send a payment via ProZ*Pay
Образование в области перевода Other - City Univ, London
Стаж Переводческий стаж, лет: 22. Дата регистрации на ProZ.com: Mar 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Дипломы английский => русский (City University London, verified)
английский (Pearson Test of English, verified)
русский (Defense Language Proficiency Test - Defense Language Institute Foreign Language Center, verified)
английский => русский (Community Interpreter CISOC, verified)
английский => русский (Medical Interpreter CISOC)


Членство в ассоциациях National Language Service Corps (NLSP), Translators Without Borders (TWA)
Программное обеспечение Adobe Acrobat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, HTML, XML, Microsoft Access, Powerpoint, XTM
URL персональной страницы https://www.breakthecrust.com
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Кодекс профессиональной деятельности Natalia Potashnik поддерживает ProZ.com's Профессиональный кодекс.
Биографические данные

* General Medical and Healthcare, Clinical trials

* Computers (Hardware, Software, Databases)

* Technology and Science

* Business Documents

* General Legal

* General (personal letters, articles, etc)

* Certificates, diplomas, CVs

* Manuals

* Certified translations

Accepted file formats: .doc,.rtf,.pdf,.ppt,.xls,.csv,.mdb,.html,.xml

Education:

* Diploma in Translation, City Univ, London

* BS in Applied maths and Computers, State Marine Univ (former Shipbuilding Institute), St.Petersburg,Russia

Memberships and certifications

Jun 2017 Medical Interpreter certification, www.cisoc.net

Dec 2016 Community Interpreter certification, www.cisoc.net

Jun 2010 Peason English test

May 2010 eSkill test, English

Dec 2009 DLPT test, Russian, 3/3

2011 − present Member of Translators Without Borders (TWB)

2009 − present Member of National Language Service Corps (NLSC)

2003 − present Platinum member of www.ProZ.com

Experience

2018 − present      VRI interpreter, LSA, www.lsaweb.com

2018 − present      VRI interpreter, Boostlingo, www.boostlingo.com

2003 − present      Freelance translator/editor/proofreader, Boulder, CO, USA

2009 − present      Russian and English tutor

2017 − 2019          Russian Linguist/Software Tester, SDL Intl, www.sdl.com 

2016 − 2017          On-site Interpreter, Envision, www.envisionco.org

Этот переводчик заработал баллы KudoZ, помогая своим коллегам в переводе сложных терминов, требующих специальных знаний. Для просмотра переведенных терминов щелкните на соответствующей сумме баллов.

Всего набрано баллов: 1632
Баллы за ответы на вопросы PRO: 1605


Основные языковые пары (PRO)
английский => русский1201
русский => английский397
английский7
Основные общие области (PRO)
Прочее435
Техника408
Медицина235
Право/Патенты159
Бизнес/Финансы133
Баллы еще в 4 областях >
Основные узкоспециальные области (PRO)
Медицина: Фармацевтика124
zzz Другая тематика zzz92
Техника (в целом)70
Юриспруденция (в целом)68
Морское дело, мореплавание, морские судна67
Юриспруденция: Контракты67
Кадровые ресурсы66
Баллы еще в 67 областях >

См. все набранные баллы >
npotashnik's Twitter updates
    Ключевые слова medical, marketing, manual, America, Australia, Colorado, Boulder, legal, sworn, health care. See more.medical, marketing, manual, America, Australia, Colorado, Boulder, legal, sworn, health care, Russian, English, tutor, teach, translate, certified, interpreting, community interpreter, travel. See less.




    Последнее обновление профиля
    Jan 18