May 10, 2013 13:43
11 yrs ago
русский term
РАКЕТНО-КОСМИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС
русский => немецкий
Бизнес/Финансы
Финансы (в целом)
профиль банка
Не боевая установка, а система предприятий, часть ОПК, кстати - обороннопромышленный комплекс немцы так и не перевели по-новому, оставив Verteidigungskomplex? Или я ошибаюсь?
Proposed translations
(немецкий)
4 | (Luft- und) Raumfahrtbranche :-) | bivi |
4 | Bereich Luft- und Raumfahrttechnik | Imme Haage |
Proposed translations
25 мин
Selected
(Luft- und) Raumfahrtbranche :-)
Raumfahrtbranche Raumfahrtwirtschaft Raumfahrtzweig
oder EINFACH NUR die Raumfahrt
--------------------------------------------------
Note added at 32 Min. (2013-05-10 14:15:38 GMT)
--------------------------------------------------
РАКЕТНО-КОСМИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС ==> Raketen- und Weltraumtechnik
Bezüglich des "оборонно-промышленный комплекс" s. militärisch-industrieller Komplex
oder EINFACH NUR die Raumfahrt
--------------------------------------------------
Note added at 32 Min. (2013-05-10 14:15:38 GMT)
--------------------------------------------------
РАКЕТНО-КОСМИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС ==> Raketen- und Weltraumtechnik
Bezüglich des "оборонно-промышленный комплекс" s. militärisch-industrieller Komplex
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "спасибо"
3 час
Bereich Luft- und Raumfahrttechnik
Im Internet als Studium gefunden
Something went wrong...