Генеральский эффект

английский translation: Demo effect

ЗАПИСЬ В ГЛОССАРИИ (ИЗВЛЕКАЕТСЯ ИЗ ВОПРОСА, УКАЗАННОГО НИЖЕ)
русский термин или фраза:Генеральский эффект
английский переводDemo effect
Запись ввел(а) Olga Sinitsyna

17:45 Mar 7, 2020
Перевод в паре русский => английский [PRO]
Social Sciences - Естественные науки (в целом)
русский термин или фраза: Генеральский эффект
Является ли Murphy's Law аналогом генеральского эффекта? Или есть какой-то более подходящий перевод?
Dmitry Maltsev
Украина
Demo effect
Пояснение:
Генеральский эффект — все-таки скорее частный случай закона: это когда хорошо отлаженная и всегда безупречно работающая система обязательно выдаст факап на ответственных испытаниях, именно в присутствии важного заказчика.

Вот тут есть еще больше вариантов перевода общего названия З.Мерфи в зависимости от Вашего контекста:
http://weirdthingshappenalltime.blogspot.com/2007/05/some-of...
Выбранный ответ от:

Olga Sinitsyna
Россия
Local time: 22:49
Grading comment
За этот ответ присуждено 4 очка KudoZ



Все предложенные варианты перевода
4 +5Demo effect
Olga Sinitsyna
3 +1top brass effect
Evgeny Pobegalov


Записей в панели обсуждения: 2





  

Ответы


20 мин   степень уверенности: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 совокупность мнений: +1
top brass effect


Пояснение:
Такой перевод предлагают авторы мультитрана: https://www.multitran.com/m.exe?a=3&sc=31&s=генеральский эфф...
Думаю, можно поверить.

Evgeny Pobegalov
Россия
Local time: 22:49
Работает в области
Родные языки: русский

Комментарий к этому вопросу (и отклик автора ответа)
Мнение «за»  Vladyslav Golovaty
18 мин
  -> Спасибо, Владислав!
Login to enter a peer comment (or grade)

49 мин   степень уверенности: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 совокупность мнений: +5
Demo effect


Пояснение:
Генеральский эффект — все-таки скорее частный случай закона: это когда хорошо отлаженная и всегда безупречно работающая система обязательно выдаст факап на ответственных испытаниях, именно в присутствии важного заказчика.

Вот тут есть еще больше вариантов перевода общего названия З.Мерфи в зависимости от Вашего контекста:
http://weirdthingshappenalltime.blogspot.com/2007/05/some-of...

Пример(ы) предложений:
  • the demo effect: an object, software, etc., used daily with no incident, would present a dysfunction during a demonstration, especially in public. exemple : bill gates' presentations of different windows, ending with a famous error on a blue screen.

    Ссылка: http://weirdthingshappenalltime.blogspot.com/2007/05/some-of...
    https://english.stackexchange.com/questions/395659/is-there-an-equivalent-for-the-french-bonaldi-effect-in-english
Olga Sinitsyna
Россия
Local time: 22:49
Работает в области
Родные языки: русский
Очков ПРО в категории: 4

Комментарий к этому вопросу (и отклик автора ответа)
Мнение «за»  Boris Shapiro: Потому что в любом случае не надо слепо верить Мультитрану.
57 мин
  -> Это точно. Спасибо, Борис.

Мнение «за»  interprivate
1 час
  -> Thank you!

Мнение «за»  Michael Korovkin: similar to Pauli effect :))) А мультитрану не надо верить даже и не слепо!
1 час
  -> Спасибо, Михаил!

Мнение «за»  Frank Szmulowicz, Ph. D.
2 час
  -> Thank you, Frank!

Мнение «за»  IrinaN
5 час
  -> Спасибо, Ирина!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Сеть KudoZ - система, позволяющая переводчикам и другим участникам сайта оказывать друг другу помощь в переводе и интерпретации отдельных терминов, словосочетаний и коротких фраз.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search