ЗАПИСЬ В ГЛОССАРИИ (ИЗВЛЕКАЕТСЯ ИЗ ВОПРОСА, УКАЗАННОГО НИЖЕ) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:54 Aug 18, 2018 |
Перевод в паре русский => английский [PRO] Tech/Engineering - Информационные технологии | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Выбранный ответ от: Oleg Lozinskiy Россия Local time: 00:04 | ||||
Grading comment
|
Все предложенные варианты перевода | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | concurrent / simultaneous sessions |
| ||
4 | parallel access sessions |
| ||
4 | active sessions |
|
Записей в панели обсуждения: 2 | |
---|---|
concurrent / simultaneous sessions Пояснение: Употребляется и так, и так --> https://www.google.ru/search?newwindow=1&biw=1067&bih=750&tb... https://www.google.ru/search?q=information security simultan... |
| |
Grading comment
| ||