очередь

английский translation: ochered

18:37 May 10, 2018
Перевод в паре русский => английский [Не-PRO]
Общеразговорные темы / Переписка / Поздравления / part of an address
русский термин или фраза: очередь
Адрес: Екатеринбург, ул. 8 марта, 46 ТРЦ Гринвич, 5 очередь, 3 этаж, вход с улицы 8 марта
Amerikanerin
Германия
Local time: 23:33
английский переводochered
Пояснение:
What is meant here is "Building" or "Stage", but if that's address, you probably should put there something a Russian post office would understand - I'm not sure they need "Stage" here : )
You can read here why it's called ochered http://www.grinvich.com/about -

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2018-05-11 15:18:56 GMT)
--------------------------------------------------

Re: Asker
True, might be "building". But if they try to ask directions on the street, saying "ochered" would help more : )
Выбранный ответ от:

Vladimir Alekseev, MCIL
Grading comment
thanks!
За этот ответ присуждено 4 очка KudoZ



Все предложенные варианты перевода
4 +1ochered
Vladimir Alekseev, MCIL
3line
Vladyslav Golovaty
Summary of reference entries provided
generation
Turdimurod Rakhmanov

Записей в панели обсуждения: 2





  

Ответы


3 час   степень уверенности: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
line


Пояснение:
Отдельная часть, завершённый участок, один из последовательных этапов строительства
line = линия, это наверняка не чуждое слово в ТРЦ Екатеринбурга

Vladyslav Golovaty
Украина
Local time: 00:33
Работает в области
Родные языки: английский, русский
Очков ПРО в категории: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

6 мин   степень уверенности: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 совокупность мнений: +1
ochered


Пояснение:
What is meant here is "Building" or "Stage", but if that's address, you probably should put there something a Russian post office would understand - I'm not sure they need "Stage" here : )
You can read here why it's called ochered http://www.grinvich.com/about -

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2018-05-11 15:18:56 GMT)
--------------------------------------------------

Re: Asker
True, might be "building". But if they try to ask directions on the street, saying "ochered" would help more : )

Vladimir Alekseev, MCIL
Родные языки: русский
Очков ПРО в категории: 16
Grading comment
thanks!
Сообщение автору ответа
Автор вопроса: How interesting. It's actually a restaurant website, trying to offer English-speaking tourists directions to get there. So maybe "building" would be the best way to explain it to them.


Комментарий к этому вопросу (и отклик автора ответа)
Мнение «за»  Mikhail Kropotov
0 мин
  -> Спасибо, Михаил!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


8 час
Reference: generation

Reference information:
Очередь здесь означает "Generation"
5th Generation shopping center (mall)- «пятая очередь» торгового центра

Or <level> 5th level mall or shopping centre


    https://www.bdcnetwork.com/5-ingredients-successful-mall-design
Turdimurod Rakhmanov
Кыргызстан
Работает в области
Родные языки: узбекский, киргизский
Очков ПРО в категории: 28

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
Нейтральное мнение  Natalia Kulichkina: 'is convinced that the next generation of shopping centers must excel in four areas: extraordinary design' - isn't it about "новое поколение торг.центров", not the areas within them here?
2 час
  -> Generation means "очередь" here, not "поколоние"
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Сеть KudoZ - система, позволяющая переводчикам и другим участникам сайта оказывать друг другу помощь в переводе и интерпретации отдельных терминов, словосочетаний и коротких фраз.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search