остаток в коже

английский translation: excellent (pigment) retention (rate)

05:10 Aug 19, 2019
Перевод в паре русский => английский [PRO]
Косметика, парфюмерия / website of a permanent makeup company
русский термин или фраза: остаток в коже
I need help with finding out what остаток means here. It refers to the end result of a permanent eyeshadow procedure. It's what is left in the skin after the procedure is done.

This is part of a list of features for the pigments (used for permanent eyeshadow).

ПИГМЕНТЫ / PIGMENTS
-(other features)
-Дают отличный остаток в коже

I think some other translators have called it "residue" but this does not sound right to me. I think maybe something like "stain" or "tatoo" would be fine here, but I'm not sure.

Any help is greatly appreciated!
Sarah McDowell
Канада
Local time: 15:31
английский переводexcellent (pigment) retention (rate)
Пояснение:
The ink retention rate is different

The aging process of tattooing and microblading is much different. Microblading tends to age much more gracefully than tattooing. Tattooing can sometimes fade to a different color or lose its precision over time.

Microblading does fade, but it has not been known to change colors. Touch ups are necessary to retain the same effect, but the way in which microblading ink is applied keeps the lines looking natural and sharp.

https://wideinfo.org/microblading-vs-permanent-makeup-whats-...


Every person's skin is different in regarding pigment retention.
http://www.ciaradotsonpmu.com/permanent-makeup-faqs.html

Causes and recommendations for unanticipated ink retention following tattoo removal treatment.
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/23882312
Выбранный ответ от:

DTSM
Local time: 23:31
Grading comment
Thanks! I said something like this "leaves excellent pigmentation in the skin".
За этот ответ присуждено 4 очка KudoZ



Все предложенные варианты перевода
3 +1excellent (pigment) retention (rate)
DTSM
3remaining shadow in the skin
Vladyslav Golovaty


Записей в панели обсуждения: 1





  

Ответы


2 час   степень уверенности: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
remaining shadow in the skin


Пояснение:
The pigments give an excellent remaining shadow in the skin

just to keep the same vague meaning
unlike tatoo art, etc

Vladyslav Golovaty
Украина
Local time: 23:31
Соответствует критериям
Работает в области
Родные языки: английский, русский
Login to enter a peer comment (or grade)

3 час   степень уверенности: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 совокупность мнений: +1
отличный остаток в коже
excellent (pigment) retention (rate)


Пояснение:
The ink retention rate is different

The aging process of tattooing and microblading is much different. Microblading tends to age much more gracefully than tattooing. Tattooing can sometimes fade to a different color or lose its precision over time.

Microblading does fade, but it has not been known to change colors. Touch ups are necessary to retain the same effect, but the way in which microblading ink is applied keeps the lines looking natural and sharp.

https://wideinfo.org/microblading-vs-permanent-makeup-whats-...


Every person's skin is different in regarding pigment retention.
http://www.ciaradotsonpmu.com/permanent-makeup-faqs.html

Causes and recommendations for unanticipated ink retention following tattoo removal treatment.
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/23882312


DTSM
Local time: 23:31
Не соответствует критериям
Родные языки: русский
Очков ПРО в категории: 4
Grading comment
Thanks! I said something like this "leaves excellent pigmentation in the skin".

Комментарий к этому вопросу (и отклик автора ответа)
Мнение «за»  IrinaN: You sure do meet the criteria:-)
9 час
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Сеть KudoZ - система, позволяющая переводчикам и другим участникам сайта оказывать друг другу помощь в переводе и интерпретации отдельных терминов, словосочетаний и коротких фраз.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search