Gartenholz

русский translation: Древесина (лесоматериалі) для сада

11:17 Dec 11, 2004
Перевод в паре немецкий => русский [PRO]
Tech/Engineering - Материаловедение (пластмассы, керамика и т.д.)
немецкий термин или фраза: Gartenholz
Êàê áû ïåðåâåñòè ýòîò òåðìèí ïîêîðî÷å?

Êîíòåêñò:
GARTENHOLZ - Terrassen, Teichumrandungen, Bootsstege oder auch Bruecken gestalten Sie am besten mit dem Naturbaustoff Holz, denn Bodenbelaege aus Holz harmonieren mit der natuerlichen Umgebung.
Jarema
Украина
Local time: 18:49
русский переводДревесина (лесоматериалі) для сада
Пояснение:
Мне кажется, слово "изделия" имеет двоякий смысл: скамейка ведь тоже деревянное изделие, а здесь, насколько можно судить, речь лишь о досках, брусьях и т.п. для обустройства террса, дорожек и т.д.
Выбранный ответ от:

Dr.-Ing. Igor Krasontovitch
Local time: 17:49
Grading comment
Всем спасибо!
За этот ответ присуждено 4 очка KudoZ



Все предложенные варианты перевода
4 +1Древесина (лесоматериалі) для сада
Dr.-Ing. Igor Krasontovitch
3 +1деревянные изделия для (оформления) сада
Ol_Besh
4деревянные изделия /(конструкции) для сада
Сергей Лузан


  

Ответы


1 час   степень уверенности: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 совокупность мнений: +1
деревянные изделия для (оформления) сада


Пояснение:
Как один из многих возможных вариантов:

Russian Покупки Для дома и сада Gefunden
... AlterEgo" - Изделия в металле, коже, стекле и керамике
для украшения интерьера и сада. ...
www.e-smog-chip.de/suche/Verzeichnis/ World/Russian/Покупки/Для_дома_и_сада/ - 24k - Im Cache - Ähnliche Seiten

Navigator
... hobbyglas • защита фундаментных стен полотна с
выступами • изделия для сада сетка для ...
www.gutta.com/russisch/navigate.htm - 3k - Im Cache - Ähnliche Seiten

U.s.w.

Ol_Besh
Local time: 18:49
Работает в области
Родные языки: украинский, русский
Очков ПРО в категории: 14

Комментарий к этому вопросу (и отклик автора ответа)
Мнение «за»  Сергей Лузан: ñ èçäåëèÿìè
20 мин
  -> Ñïàñèáî!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 час   степень уверенности: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
деревянные изделия /(конструкции) для сада


Пояснение:
пожалуй, так. Хотя как правильно замечает Олександр - варианты возможны. Для условий постсоветских стран можно добавить - "и огорода", хотя Вам нужно покороче :) Удачи, Jarema!
Строительство и недвижимость ...
... пиломатериала для фирмы, которая производит деревянные изделия для сада и огорода. ...
www.nestor.minsk.by/sn/sn03/37/sn33716.html
Идеи Вашего Дома - практический ...
... с крепежом. top. Деревянные конструкции для сада, Производитель - фирма "ЭРХОЛЬЦ ...
www.ivd.ru/document.xgi?id=3951
Gartenholz - was ist darunter zu verstehen?
"Gartenholz" ist als Begriffsbestimmung nicht in einer Norm erfaßt. Wohl aber bietet der Holzfachhandel bestimmte Holzarten als "Gartenholz" oder "Gartenbauholz" an, das sich aufgrund seiner Resistenz gegen Schädlinge und seiner Dauerhaftigkeit gegen Witterungseinflüsse für Bauzwecke im Garten bestens bewährt hat. Doch was sind "Bauzwecke im Garten"? Auch dieser Begriff ist weit gefaßt und reicht vom Bau eines Gartenhauses und dem Aufstellen einer Pergola bis zum Setzen eines Holzzauns oder zur Montage einer Holzterrasse.

Gartenholz ist natürlich nicht gleich Gartenholz. Unterschieden wird sehr wohl, ob das Holz die Erde berührt ("erdberührt") oder sogar in die Erde eingebaut wird, also dauerhaft Erdkontakt hat. Wie jedermann weiß: Das Erdreich kann frieren, es kann nass sein wie ein vollgelaufener Schwamm, es kann aber auch - je nach Witterung - staubtrocken sein. Nicht jedes Holz kann das alles verkraften und manche nur, wenn sie kesseldruckimprägniert worden sind.
http://www.fertighaus.de/f_haus/info/gartenholz.htm


    Ссылка: http://www.fertighaus.de/f_haus/info/gartenholz.htm
    Ссылка: http://www.ivd.ru/document.xgi?id=3951
Сергей Лузан
Россия
Local time: 18:49
Родные языки: русский
Login to enter a peer comment (or grade)

2 час   степень уверенности: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 совокупность мнений: +1
Древесина (лесоматериалі) для сада


Пояснение:
Мне кажется, слово "изделия" имеет двоякий смысл: скамейка ведь тоже деревянное изделие, а здесь, насколько можно судить, речь лишь о досках, брусьях и т.п. для обустройства террса, дорожек и т.д.

Dr.-Ing. Igor Krasontovitch
Local time: 17:49
Работает в области
Родные языки: русский, украинский
Очков ПРО в категории: 20
Grading comment
Всем спасибо!

Комментарий к этому вопросу (и отклик автора ответа)
Мнение «за»  Juri Istjagin. Ph.D.
6 час
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Сеть KudoZ - система, позволяющая переводчикам и другим участникам сайта оказывать друг другу помощь в переводе и интерпретации отдельных терминов, словосочетаний и коротких фраз.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search