zumindest

15:30 Aug 21, 2014
This question was closed without grading. Reason: Прочее

Перевод в паре немецкий => русский [PRO]
Tech/Engineering - Техника (в целом)
немецкий термин или фраза: zumindest
Beschreibung der Maschine / Anlage /
Auswechselbaren Ausrüstung,zumindest
mit üblicher technischer Bezeichnung,

Fabrikat, Typ Seriennummer, ggf. Zusätzliche Angaben im Sinne von Anhang I Nr. 1.7.3 zur bestimmungsgemäßen Verwendung.

зд. zumindest
это Konformitätserklärung
Aljona Fuhrmann
Беларусь
Local time: 16:22


Все предложенные варианты перевода
4как минимум, по меньшей мере
Andrej
3не менее
Alexander Somin


  

Ответы


26 мин   степень уверенности: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
как минимум, по меньшей мере


Пояснение:
как минимум, по меньшей мере

Andrej
Local time: 19:22
Специализируется в области
Родные языки: русский
Очков ПРО в категории: 737
Login to enter a peer comment (or grade)

2 час   степень уверенности: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
не менее


Пояснение:
с техобозначением, не менее обычного

Alexander Somin
Local time: 16:22
Специализируется в области
Родные языки: русский
Очков ПРО в категории: 66

Комментарий к этому вопросу (и отклик автора ответа)
Нейтральное мнение  Tamara Wenzel: "Техобозначение" скорее разговорный термин, при письме - тех. обозначение,им(х)о,
13 час
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Сеть KudoZ - система, позволяющая переводчикам и другим участникам сайта оказывать друг другу помощь в переводе и интерпретации отдельных терминов, словосочетаний и коротких фраз.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search