ЗАПИСЬ В ГЛОССАРИИ (ИЗВЛЕКАЕТСЯ ИЗ ВОПРОСА, УКАЗАННОГО НИЖЕ) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:15 Dec 3, 2020 |
Перевод в паре английский => русский [PRO] Law/Patents - zzz Другая тематика zzz | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Выбранный ответ от: Turdimurod Rakhmanov Кыргызстан Local time: 18:40 | ||||
Grading comment
|
предохранительный судебный ордер, ограничивающий раскрытие определенной информации Пояснение: предохранительный судебный ордер, ограничивающий раскрытие определенной информации |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
предохранительный (судебный) ордер Пояснение: protective order предохранительный (судебный) ордер, ограничивающий раскрытие определенной информации |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
охранный судебный приказ или охранный приказ Пояснение: Despite her request that the protective order is maintained, the judge chastised her and stated that, if she wanted a divorce then she should go to the divorce court and not to him; he then dismissed the order. Несмотря на ее просьбу о том, чтобы этот охранный приказ оставался в силе, судья выговорил ей и заявил, что если она хочет получить развод, то она должна обращаться в суд, занимающийся разводами, а не к нему; затем он отменил приказ. https://context.reverso.net/translation/english-russian/protective+order |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.