reg.

русский translation: regarding

ЗАПИСЬ В ГЛОССАРИИ (ИЗВЛЕКАЕТСЯ ИЗ ВОПРОСА, УКАЗАННОГО НИЖЕ)
английский термин или фраза:reg.
русский переводregarding

21:54 Nov 16, 2015
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-11-19 22:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Перевод в паре английский => русский [PRO]
Tech/Engineering - Ядерные технологии / Ядерная физика
английский термин или фраза: reg.
the right Scope = best people for the job (reg. e. g. nuclear experience)
Design Basis reg. Content & Quality for Development of DD

What may that “reg.” mean?
Artyom Vecherov
Россия
Local time: 13:03
regarding
Пояснение:
в отношении

--------------------------------------------------
Note added at 8 мин (2015-11-16 22:02:48 GMT)
--------------------------------------------------

или with regards to

--------------------------------------------------
Note added at 7 час (2015-11-17 05:40:17 GMT)
--------------------------------------------------

Только вопрос, наверное, не из области ядерной физики :)
Выбранный ответ от:

caduceus
Израиль
Local time: 13:03
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
За этот ответ присуждено 4 очка KudoZ



Все предложенные варианты перевода
3 +1regarding
caduceus


  

Ответы


7 мин   степень уверенности: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 совокупность мнений: +1
regarding


Пояснение:
в отношении

--------------------------------------------------
Note added at 8 мин (2015-11-16 22:02:48 GMT)
--------------------------------------------------

или with regards to

--------------------------------------------------
Note added at 7 час (2015-11-17 05:40:17 GMT)
--------------------------------------------------

Только вопрос, наверное, не из области ядерной физики :)

caduceus
Израиль
Local time: 13:03
Работает в области
Родные языки: русский, украинский
Очков ПРО в категории: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Комментарий к этому вопросу (и отклик автора ответа)
Мнение «за»  Oleg Nenashev
30 мин
  -> спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Сеть KudoZ - система, позволяющая переводчикам и другим участникам сайта оказывать друг другу помощь в переводе и интерпретации отдельных терминов, словосочетаний и коротких фраз.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search