09:42 Dec 1, 2004 |
Перевод в паре английский => русский [Не-PRO] Tech/Engineering - Юриспруденция (в целом) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Выбранный ответ от: Stanislav Osadchiy Local time: 11:45 | ||||
Grading comment
|
Все предложенные варианты перевода | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | если данное обоснование используется (будет использовано) в качестве единственного аргумента |
|
если данное обоснование используется (будет использовано) в качестве единственного аргумента Пояснение: один из многих вариантов, которые последуют :) |
| |
Grading comment
| ||