12:40 Oct 1, 2019 |
Перевод в паре английский => русский [PRO] Tech/Engineering - Техника (в целом) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Выбранный ответ от: Andrey Kozhushko Украина Local time: 13:56 | ||||
Grading comment
|
Все предложенные варианты перевода | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | очищено для использования в кислородной среде |
| ||
1 | чистый кислород |
|
oxygen clean чистый кислород Пояснение: или очистка кислородом |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
oxygen clean очищено для использования в кислородной среде Пояснение: Т.е. удаленьі загрязнения, которьіе могут привести к воспламенению: "CFOS is a general acronym used in the industry for Clean (Cleaned of Cleaning) For Oxygen Services (Ham-Let "OC"). It is critical that parts used for pure or high concentration oxygen service be properly cleaned to assure they are free of any contamination caused by flammable residues." https://www.ham-let.com/content/page/lf-oc-cleaning-8185 |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpСеть KudoZ - система, позволяющая переводчикам и другим участникам сайта оказывать друг другу помощь в переводе и интерпретации отдельных терминов, словосочетаний и коротких фраз.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
русский
Select a language Close search
|