Nov 20, 2015 12:54
8 yrs ago
английский term

bubbling air current

английский => русский Техника Техника (в целом) OctoFrost refrigerators
The unique fluidization method of the OctoFrost™ enhances the products’ natural color and shape. Floating freely on the freezer’s powerful circulating or gently bubbling air currents, the products recapture the true beauty of nature.

Proposed translations

11 мин
Selected

воздушные потоки с умеренным барботированием

Peer comment(s):

neutral TurboLingvo : я бы перевел как псевдоожиженный слой. это, как я понимаю, холодильник, где замораживание происходит либо в струе воздуха, либо в псевдожиж. слое. Барботажем это можно назвать, но не стоит: барботаж обычно в жидкости.
34 мин
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "псевдоожиженный слой"
21 мин

струящийся поток воздуха

Как вариант.
Peer comment(s):

neutral sas_proz : Но это вовсе не струящийся поток. Это поток, пропущенный через слой жидкости сквозь сита-барботеры.
9 мин
Да ничего там не пропускается через слой жикости. См. http://www.octofrost.com/technology
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search