Nov 29, 2015 08:07
8 yrs ago
русский term

не оглядываясь на то, что

русский => английский Прочее Общеразговорные темы / Переписка / Поздравления
Подскажите, пожалуйста, перевод фразы в следующем контексте:

Он действовал, не оглядываясь на то, что это может причинить ущерб чьему-то бизнесу

Discussion

El oso Nov 29, 2015:
Oblivious to?

Proposed translations

+4
6 мин
Selected

without regard to the damages his actions may cause

.
Peer comment(s):

agree Oleg Lozinskiy
42 мин
agree Mark Berelekhis
3 час
agree Tatiana Grehan
4 час
agree Natalia Kulichkina
1 дн 4 час
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
5 мин
русский term (edited): не оглядываясь на то, что это может причинить ущерб чьему-то бизнесу

despite the damage it could have done to someone else's business

...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2015-11-29 08:13:36 GMT)
--------------------------------------------------

More common options for "despite": notwithstanding, undeterred by, in defiance of, in contempt of
Peer comment(s):

agree Nadezhda Golubeva
56 мин
Something went wrong...
50 мин

not caring [a bit] that he might prejudice a/someone's business

-
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search