This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Good for you Philippe.
Whenever I try to get help through memoQ it's terrible. There's absolutely no benefit in paying 140€/year for support, I always get better solutions from other fo
Hi Angel,
An easy solution is just to press Ctrl + Insert and it will copy the whole segment from the source to the target. Then translate over the source text ("Job profile", in your p
Why should "Proz" even suggest such a thing? Aren't they supposed to me looking out for our collective interests rather than undermining the value of our work, our position and our rights<
Hi all,
memoQ 2015.
Is it just me or when creating/editing a project template in memoQ 2015 there is no way of adding a master TM?
One can define the naming rule for the Working TM
How does the author expect anyone to take her seriously when she struggles with the correct preposition for the correct verb?
"Firstly, you get used with the terminology and with the style
[quote]Magdalena Kowalska wrote:
Well, I am not a lawyer. I guess at this point, logically, I should get a lawyer to send them a letter, and any further communication in this matter sho
"Main provisions of the Directive
Public authorities have to pay for the goods and services that they procure within 30 days or, in very exceptional circumstances, within 60 days.
Send them a reminder and inform them that you will start charging interest on a daily basis and they shall incur the costs of you having to hire a debt collector, as per EU law.
htt
[quote]Gert Sass (M.A.) wrote:
"......which allowed us to reach the next (paid) translatable segment with only one click and in reasonable time?"
Have you tried using the filte
[quote]Teresa Borges wrote:
The question was is this too low or not? In order to set one's own rate, one has to know what is the "market" rate... [/quote]
The market rate is irrele
Tengo prestaciones similares a Marciel (hola Marciel, que tal?), con las siguientes distinciones:
Tengo un intel Core i7 con 16 GB de RAM.
Y lamentablemente solo tengo un disco d
[quote]Jeff Whittaker wrote:
Some can be dismissed, but some of them even have advanced language and communication degrees. [/quote]
There's probably plenty of 'service' provider
[quote]Luke Mersh wrote:
I would really like peoples input and there thoughts on which one works best.
many thanks [/quote]
"PEOPLE'S input and THEIR thoughts..."
Plenty of
I use memoQ 2015 and DNS 14 (or whichever the latest version is) - DNS is useless, it crashes all the time and can't be restarted without closing everything and restarting the computer. It
[quote]Gitte Hovedskov, MCIL wrote:
Does anyone here use dictation / speech recognition software in combination with Studio 2014?
Is that at all possible? [/quote]
Hi gitte,
István,
Thanks for replying, let's hope these "non-buggy" problems get ironed out soon (although I'd say that not being able to use a large number of features because of slowness is
Indeed, just this morning memoQ (the program, not Kilgray) informed me of this problem, suggesting to "disable automatic synchronisation with the remote server" or similar wording.
This
Taking on too many jobs and handing them in late or at substandard quality is much more damaging than turning them down because you're "too popular". Being in demand is good! If your clien
Hi all,
Does anyone know to change the default folder where projects are stored upon creating a project from a template. I've no problem with the export path, it's the actual folder whe
Thanks Alma
I'll give it a try, but when I'm not using voice recognition software I would really like predictive typing to be available....
Come on Kilgray, help us out with this
Thanks for your comments Kevin, good to know I'm not alone.
I'm finding it rather pathetic, Trados can handle these TMs without slowing down. I prefer MemoQ as it is more intuitive and<
Hi,
I've just updated my memoQ version from 2013 R2 to 2014 R2 and it's running incredibly slowly, anyone else experiencing similar problems?
I work with DNS 13 which also uses up
From what I've briefly read above, I think you've misunderstood what subscription is (I initially did the same).
You do not need to subscribe to use the product, nor will you have to su
[quote]Daria Bontch-Osmolovskaia wrote:
We should be allowed at least this tiny amount of privacy! These forums ought to be closed and secured against indexing. After all, even Facebook
Thanks for that handy tip Eric! Certainly worth bearing in mind. ;@)
Support at Kilgray told me that Memoq 2013 is designed to be compatible with Dragon NS (not sure of the version), I'
[quote]neilmac wrote:
Perhaps the most worrying mistake it makes consists of translating negative statements into positives and vice versa.
Until several similar kinks are ironed ou
My wrists are buggered!! Often during long projects my main inspiration to finish is to rest my wrists, so I am looking to walk the speech recognition path....
I am certainly interested
[quote]Neil Ashby wrote:
I have just sent the following questions to the moderator:
"Can you please respond to the very important questions asked in this topic.
Why hasn't ProZ take
I have just sent the following questions to the moderator:
"Can you please respond to the very important questions asked in this topic.
Why hasn't ProZ taken any action whatsoever in t
[quote]Michal Fabian wrote:
I really thought the way ProZ got utterly ridiculed for this in the professional groups on LinkedIn and Facebook would serve them as a wake-up call. Boy, was
From what others have ascertained through their own endeavour (like you I was unwilling to register) and from information dredged out of ProZ:
The list includes all CPN members who
You can see quite plainly the ProZ and CPN badges.
Your misreading of the situation is fully exposed by the comments of Site Staff back in December. I quote:
"The outsourcer in q
[quote]Lincoln Hui wrote:
It's just some idiot who saw the letters API on both ProZ and some random outsourcer's site and assumed that they are the same thing.
Lincoln, you continue to insult rather than discuss. Why are you looking for a 'fight'? What is your interest in this outsourcer that sounds like "dog shit"?
The outsourcer uses the Pr
Sure, but some members might not be aware that they need to 'unsubscribe' from this list offering their potential services at such a rate. The agreement is not the most publicised, nor is
There is an "outsourcer" out there who I cannot name using the CPN badge next to the guaranteed rate for the translator of 0.05€ / word!
Hi all, this is old news (9 months old) but
Hi all,
It is very curious to see that nearly all of the attendees are non-native English speakers - why do you all need to know about writing technical English? As good professionals, as
If I were you I'd consider finding another gestor, (or asking him/her for all your 'modelos' and up-to-date accounts, then just copying what he/she does). I spent 3 hours doing 2 Declaraci
You can pay a retention of 9% IRPF on your bills to Spanish clients for the first 3 years of being an autonomo (the remainder of the first year you register + 2 more full years).
Last y
You do not have to pay your INCOME taxes quarterly if over 80% of your business is in Spain (because the hacienda has already retained the majority of your IRPF)...... that's why I escape
Infoautonomos
http://www.infoautonomos.com/
Th is is only written in Spanish so I don't know if it helps you, it's a Spanish website that offers lots of very very good and current advi
I have just this morning completed my Declaracion de la Renta (annual income tax return) with my Asesor. She said that I understand the system, obligations, etc. better than most of her Sp
...sorry I wasn't of any help. :@(
I hope somebody who knows more about IT than I do, or better still someone from SDL, can shed some light on the situation.
Good luck.
Hi Gitte,
I've updated Java and allowed the program to access Multiterm files and it now works okay (after restarting both IE and Trados 2011).
Good luck!! ;@)
Neil
When I try to add a term in Studio to a termbase "Java needs updating" or similar appears in the termbase editing window..........very strange, unfortunately (as is nearly always the case)
[quote]Lincoln Hui wrote:
[quote]Proz are directly or indirectly advocating the service of "0.06€/word unique price for all pairs" - that's my main problem[/quote]
I have yet to see
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.