Mejor blog de traducción y recursos
Автор темы: Fabio Descalzi
Fabio Descalzi
Fabio Descalzi  Identity Verified
Уругвай
Local time: 17:16
Член ProZ.com c 2004
немецкий => испанский
+ ...
Dec 27, 2016

Un honroso momento que quiero compartir con la comunidad:



¿Quieren visitarlo? Pueden comenzar por aquí: Recursos para escribir y traducir.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Модератор(ы) этого форума
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]
Laureana Pavon[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Mejor blog de traducción y recursos






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »