This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Maggie WAKEFIELD Франция Local time: 16:21 французский => английский + ...
Mar 19, 2017
I've just finished a large file in Trados, and it's showing as 100.04% complete with -0.04 left to be translated. I've never seen that before! Apart from being mildly curious as to how such a thing can be, I'm a little concerned in case it's a symptom of some kind of bug somewhere. I would hate to lose all that work. It's not a project I set up myself, I received it as a package (in case that has any bearing). Can anyone set my mind at rest?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Merab Dekano Испания Член ProZ.com c 2014 английский => испанский + ...
Easy fix
Mar 19, 2017
Batch tasks > recalculate.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Maggie WAKEFIELD Франция Local time: 16:21 французский => английский + ...
Автор темы
Good thinking
Mar 19, 2017
thank you
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
drjkmathe Конго, Демократическая Республика Local time: 15:21 английский => французский + ...
Closing and restarting solved mine
Dec 11, 2020
Hello all!
It’s Dec 2020.
I just had the same problem. While restarting and came to this Firmin to find this old string.
And I panicked to lose all my work as it was saying 0% complete, but 100.16% translated. Strangely, I decided to close and restart again the program. Ant there, 100% translates and on files, 100 complete. Relieved!
But what can be the cause of such miscalculation?
Jeff
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.