This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
and i cannot check the corresponding box, it simply is not active and neither can I insert any value there
Open the Project Settings. Click Verification > Terminology Verifier > Verification Settings. Deselect Check for possible non-usage of the targe... See more
and i cannot check the corresponding box, it simply is not active and neither can I insert any value there
Open the Project Settings. Click Verification > Terminology Verifier > Verification Settings. Deselect Check for possible non-usage of the target terms. Click on OK to confirm the changes. Run the QA Checker again. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Emma Goldsmith Испания Local time: 20:54 Член ProZ.com c 2004 испанский => английский
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
ANNIE RAULT США Local time: 14:54 Член ProZ.com c 2009 английский => французский + ...
I have the exact same problem
Feb 22, 2016
Hi, I have the same problem and I just gave up!! I can't find the way to fix it, explanations are too complicated for my level. SDL should issue an update to fix this problem directly.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mariana Moreira Португалия Local time: 19:54 Член ProZ.com c 2004 английский => португальский + ...
Автор темы
They really should
Feb 24, 2016
ANNIE RAULT wrote:
SDL should issue an update to fix this problem directly.
As far as I found out from what I read is that this feature is not "compatible" with Office versions since the 2013 !!!
Microsoft Office 2013 - Business Only Click-to-Run installer is delivered by Microsoft. Realtime Preview not Available Realtime Preview not Available Microsoft Office 2013 - Home and Student Only Click-to-Run installer is delivered by Microsoft. Realtime Preview not Available Realtime Preview not Available Microsoft Office 365 Only Click-to-Run installer is delivered by Microsoft. Realtime Preview not Available Realtime Preview not Available
SDL should have long taken care of this bug
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
SDL_Steve Великобритания Local time: 19:54 английский => арабский
Error messages Studio 2015 preview
Feb 25, 2016
Hi Mariana,
This is indeed an issue that we have been aware of and we understand this is very much a missed feature. The PREVIEW function is 'borrowed' as such from Microsoft- But Microsoft- have dropped it from many Office versions!!- which as you know has affected many translators.
The good news is that we are working on this and I would therefore ask just for a little more patience (sorry). Please check our mailers for updates.
This is indeed an issue that we have been aware of and we understand this is very much a missed feature. The PREVIEW function is 'borrowed' as such from Microsoft- But Microsoft- have dropped it from many Office versions!!- which as you know has affected many translators.
The good news is that we are working on this and I would therefore ask just for a little more patience (sorry). Please check our mailers for updates.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.